Transliteración y traducción generadas automáticamente

بلاش (balash)
Diana Haddad
Sin Valor (Balaash)
بلاش (balash)
Sin valor, mi corazón que te dio amor lo vendes sin valor
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
Sin valor, no soy yo quien merece tu herida sin valor
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
Sin valor, todo este amor se pierde, querido, sin valor
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
No le hagas eso a mi corazón, no, mi corazón, solo sin valor
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
Sin valor, mi corazón que te dio amor lo vendes sin valor
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
Sin valor, no soy yo quien merece tu herida sin valor
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
Sin valor, todo este amor se pierde, querido, sin valor
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
No le hagas eso a mi corazón, no, mi corazón, solo sin valor
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
No te creas tan importante
إوعى يا مغرور
'iwa'a ya maghrour
Apagarás el sol que brilla
تطفي شمس النور
tatfi shams alnour
El tiempo da vueltas
ده الزمن بيدور
dah alzaman biydoor
Y lo valioso se vuelve barato
ويرخص الغالي
wayirhiss alghali
Hoy lo vendes
النهاردة تبيع
alnaharda tabee'
Mañana te pierdes
بكرة إنت تضيع
bokra inta tad'i'
Y lo que tenía primavera
واللي كانله ربيع
walli kanlah rabi'
Del invierno se marchita
من الشتا يلالي
min alshita yallali
No te creas tan importante
إوعى يا مغرور
'iwa'a ya maghrour
Apagarás el sol que brilla
تطفي شمس النور
tatfi shams alnour
El tiempo da vueltas
ده الزمن بيدور
dah alzaman biydoor
Y lo valioso se vuelve barato
ويرخص الغالي
wayirhiss alghali
Hoy lo vendes
النهاردة تبيع
alnaharda tabee'
Mañana te pierdes
بكرة إنت تضيع
bokra inta tad'i'
Y lo que tenía primavera
واللي كانله ربيع
walli kanlah rabi'
Del invierno se marchita
من الشتا يلالي
min alshita yallali
Sin valor, mi corazón que te dio amor lo vendes sin valor
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
Sin valor, no soy yo quien merece tu herida sin valor
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
Sin valor, todo este amor se pierde, querido, sin valor
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
No le hagas eso a mi corazón, no, mi corazón, solo sin valor
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
Si tu amor se va
لو حبيبك راح
law habibak rah
Difícil será que descanses
صعب يوم ترتاح
sa'b yawm tartah
Solo lágrimas y heridas
غير دموع وجراح
ghayr dumu' wajarah
¿Qué más verás?
إيه تشوف تاني
'eh teshuf tani
Si quieres que te olvide
لو عايزيني أنساك
law 'ayzeeni ansak
Entonces lo haré
طب خلاص أنساك
tab khalaas ansak
Pero desde adentro
بس من جواك
bas min jawak
Es difícil que me olvides
صعب تنساني
sa'b tensani
Si tu amor se va
لو حبيبك راح
law habibak rah
Difícil será que descanses
صعب يوم ترتاح
sa'b yawm tartah
Solo lágrimas y heridas
غير دموع وجراح
ghayr dumu' wajarah
¿Qué más verás?
إيه تشوف تاني
'eh teshuf tani
Si quieres que te olvide
لو عايزيني أنساك
law 'ayzeeni ansak
Entonces lo haré
طب خلاص أنساك
tab khalaas ansak
Pero desde adentro
بس من جواك
bas min jawak
Es difícil que me olvides
صعب تنساني
sa'b tensani
Sin valor, mi corazón que te dio amor lo vendes sin valor
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
Sin valor, no soy yo quien merece tu herida sin valor
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
Sin valor, todo este amor se pierde, querido, sin valor
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
No le hagas eso a mi corazón, no, mi corazón, solo sin valor
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
Sin valor, mi corazón que te dio amor lo vendes sin valor
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
Sin valor, no soy yo quien merece tu herida sin valor
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
Sin valor, todo este amor se pierde, querido, sin valor
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
No le hagas eso a mi corazón, no, mi corazón, solo sin valor
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diana Haddad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: