Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104

Encrucijada

Diana Navarro

Letra

Encroisement

Encrucijada

À l'encroisement d'un vieux désirEn la encrucijada de un viejo querer
Je suis enchaînée, mourant de soifEstoy amarrada, muriendo de sed
À l'encroisement d'un nouvel amourEn la encrucijada de otro nuevo amor
Je suis désirée et je dis nonEstoy deseada y digo que no

À l'encroisement d'un vieux désirEn la encrucijada de un viejo querer
Je suis enchaînée, mourant de soifEstoy amarrada, muriendo de sed
À l'encroisement d'un nouvel amourEn la encrucijada de otro nuevo amor
Je suis désirée et je dis nonEstoy deseada y digo que no

(Non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no)
(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)

À l'encroisement d'un vieux désirEn la encrucijada de un viejo querer
Je suis enchaînée, mourant de soifEstoy amarrada, muriendo de sed
À l'encroisement d'un nouvel amourEn la encrucijada de otro nuevo amor
Je suis désirée et je dis nonEstoy deseada y digo que no

Et je dis non (Et je dis non)Y digo que no (Y digo que no)

Qu'est-ce qui t'arrive, dit-il, tu deviens folleQué te pasa dice, que te vuelves loca
Et pour ne pas lui dire ce que tu penses, tu te mords la langueY por no decirle qué piensas, en otro, te muerdes la boca
Le pauvre est content de te voir heureuseEl pobre se alegra de verte feliz
Et l'autre pense que parce qu'il te harcèle, il te fait souffrirY el otro se piensa que porque te acosa te hace sufrir

À l'encroisement d'un vieux désirEn la encrucijada de un viejo querer
Je suis enchaînée, mourant de soifEstoy amarrada, muriendo de sed
À l'encroisement d'un nouvel amourEn la encrucijada de otro nuevo amor
Je suis désirée et je dis nonEstoy deseada y digo que no

À l'encroisement d'un vieux désirEn la encrucijada de un viejo querer
Je suis enchaînée, mourant de soifEstoy amarrada, muriendo de sed
À l'encroisement d'un nouvel amourEn la encrucijada de otro nuevo amor
Je suis désirée et je dis nonEstoy deseada y digo que no

(Non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no)

À celui qui regarde, je dois direAl que está mirando debo de decirle
Que je l'aime, mais c'est impossibleQue le estoy amando, pero es imposible
Et à celui que je n'aime plus, je confesseraiY al que ya no amo, le confesaré
Que même s'il a le contrôleQue aunque esté en sus manos

Que même s'il a le contrôleQue aunque esté en sus manos
Je ne vis pas pour luiNo vivo por él

Qu'est-ce qui t'arrive, dit-il, tu deviens folleQué te pasa dice, que te vuelves loca
Et pour ne pas lui dire ce que tu penses, tu te mords la langueY por no decirle qué piensas, en otro, te muerdes la boca
Le pauvre est content de te voir heureuseEl pobre se alegra de verte feliz
Et l'autre pense que parce qu'il te harcèle, il te fait souffrirY el otro se piensa que porque te acosa te hace sufrir

(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)
(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)
(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)
(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)

Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
(Non, non, non, non, non) Uh, uh-uh(Que no, que no, que no, que no, que no) Uh, uh-uh
(Non, non, non, non, non) Uh-uh-uh, uh-uh-uh(Que no, que no, que no, que no, que no) Uh-uh-uh, uh-uh-uh
(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)
(Non, non, non, non, non)(Que no, que no, que no, que no, que no)

Escrita por: Felix Alberto Aguirre Obredor, Elsa Alicia Sunel Canzonieri. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diana Navarro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección