Traducción generada automáticamente

Chama
Diana Pequeno
Chama
Chama
La misma pisada, sin llanto ni risaA mesma pisada, sem choro ou risada
duele este callo, no callo esta penaMagoa esse calo, não calo essa mágoa
en el grito en el canto ganando la calleNo grito no canto ganhando a rua
canta morena: enciende esa llamaCanta morena: Acende essa chama
que nosotros también iremosQue a gente vai também
canta morenaCanta morena
Por todo lo que se ha hechoPor tudo que se fez
por lo que se haráPelo que se fará
solo nuestra propia mano puede liberarnosSó nossa própria mão pode nos libertar
Nuestra fuerza se suma en el mismo caminoNossa força a se somar no mesmo caminho
y de todos nacerá el amor que nunca se acabaráE de todos nascerá um amor pra nunca se acabar
En la lucha del pueblo, de la gente oprimidaNa luta do povo, da gente oprimida
la voz que se escucha en la fuerza del noA voz que é ouvida na força do não
es el canto que gana tu corazónÉ o canto que ganha o seu coração
Canta morena, enciende esa llamaCanta morena acende essa chama
que nosotros también iremos, canta morenaQue a gente vai também canta morena
Por todo lo que se ha hechoPor tudo que se fez
por lo que se haráPelo que se fará
reúne todo el sertónJunta todo sertão
hasta llegar al marAté que se chegue no mar
tanta gente encenderáTanta gente acenderá
juntos, nuestra llamaJuntos, nossa chama
y esta fiesta, esta vozE essa festa, essa voz
nadie podrá silenciarlaNinguém vai conseguir calar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diana Pequeno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: