Traducción generada automáticamente

Didn't You Know (You'dhave To Cry Sometime)
Diana Ross
¿No sabías (que tendrías que llorar alguna vez)?
Didn't You Know (You'dhave To Cry Sometime)
¿Recuerdas cuando te fuiste?Remember when you left?
Tenías tus propias reglas sobre jugar el juegoYou had your own rules about playing the game
Y cualquier día, podrías irte sintiendo ningún dolorAnd any day, you could walk away feeling no pain
Ahora mírateNow look at yourself
Estás completamente colgado de alguien másYou're all hung up on somebody else
Y en tus ojos veo todas las señales de la miseriaAnd in your eyes I see all the signs of the misery
Que me causasteThat you laid on me
Bebé, bebéBaby, baby
¿No sabías que tendrías que llorar alguna vez?Didn't you know you'd have to cry sometime?
¿No sabíasDidn't you know
¿No sabías que tendrías que sufrir alguna vez?Didn't you know you'd have to hurt sometime?
¿No sabías que perderías tu orgullo?Didn't you know that you'd lose your pride?
¿Acaso nadie te dijo que el amor tenía otro lado?Didn't anybody tell you love had another side?
Solías ser tan orgullosoYou used to be so proud
Ahora, tu cabeza está un poco más bajaNow, your head's a little lower
Y caminas más lentoAnd you walk slower
Y no hablas tan fuerteAnd you don't talk so loud
Te has vuelto sabioYou've gotten wise
Sabes cómo el amor puede elevarte un momentoYou know how love can build you up one moment
Y al siguiente, derribarteAnd the next, cut you down to size
Entonces descubresThen you discover
Que todo lo que te dijo era un montón de mentirasAll she told you was a bunch of lies
Bebé, bebéBaby, baby
¿No sabías que tendrías que llorar alguna vez?Didn't you know you'd have to cry sometime?
¿No sabíasDidn't you know
¿No sabías que tendrías que sufrir alguna vez?Didn't you know you'd have to hurt sometime?
¿No sabías que perderías tu orgullo?Didn't you know that you'd lose your pride?
¿Acaso nadie te dijo que el amor tenía otro lado?Didn't anybody tell you love had another side?
Bebé, bebéBaby, baby
¿No sabías que tendrías que llorar alguna vez?Didn't you know you'd have to cry sometime?
¿No sabíasDidn't you know
¿No sabías que tendrías que sufrir alguna vez?Didn't you know you'd have to hurt sometime?
¿No sabías que tendrías que llorar alguna vez?Didn't you know you'd have to cry sometime?
¿No sabías que tendrías que sufrir alguna vez?Didn't you know you'd have to hurt sometime?
¿No sabías que tendrías que sufrir alguna vez?Didn't you know you'd have to hurt sometime?
¿No sabías que tendrías que sufrir alguna vez?Didn't you know you'd have to hurt sometime?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diana Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: