Traducción generada automáticamente
Theme From Mahogany (Do You Know Where You're Going To?)
Diana Ross
Tema de caoba (¿Sabes a dónde vas?)
Theme From Mahogany (Do You Know Where You're Going To?)
¿Sabes adónde vas?
Do you know where you're going to?
¿Te gustan las cosas que la vida te muestra?
Do you like the things that life is showin' you?
¿Hacia donde te diriges?
Where are you going to?
¿Sabes?
Do you know?
¿Tienes lo que estás esperando?
Do you get what you're hopin' for
Cuando miras detrás de ti, no hay puertas abiertas
When you look behind you, there's no open doors
¿Qué estás esperando?
What are you hopin' for?
¿Sabes?
Do you know?
Una vez nos quedamos quietos en el tiempo
Once we were standin' still in time
Persiguiendo las fantasías que llenaron nuestras mentes
Chasin' the fantasies that filled our minds
Sabías cuánto te amaba pero mi espíritu era libre
You knew how I loved you but my spirit was free
Riendo de las preguntas que una vez me hiciste
Laughin' at the questions that you once asked of me
¿Sabes adónde vas?
Do you know where you're going to?
¿Te gustan las cosas que la vida te muestra?
Do you like the things that life is showing you
¿Hacia donde te diriges?
Where are you going to?
¿Sabes?
Do you know?
Ahora mirando hacia atrás a todo lo que hemos planeado
Now lookin' back at all we've planned
Dejamos que tantos sueños se nos escapen de las manos
We let so many dreams just slip through our hands
¿Por qué debemos esperar tanto antes de ver
Why must we wait so long before we see
¿Qué tan tristes pueden ser las respuestas a esas preguntas?
How sad the answers to those questions can be?
¿Sabes adónde vas?
Do you know where you're going to?
¿Te gustan las cosas que la vida te muestra?
Do you like the things that life is showing you
¿Hacia donde te diriges?
Where are you going to?
¿Sabes?
Do you know?
¿Tienes lo que estás esperando?
Do you get what you're hopin' for
Cuando miras detrás de ti, no hay puertas abiertas
When you look behind you, there's no open doors
¿Qué estás esperando?
What are you hopin' for?
¿Sabes?
Do you know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: