Traducción generada automáticamente

I Heard The Bells
Diana Ross
Escuché las campanas
I Heard The Bells
Escuché las campanas en el Día de NavidadI heard the bells on Christmas Day
Sus viejos y familiares villancicos suenanTheir old familiar carols play
Y salvajes y dulces las palabras se repitenAnd wild and sweet the words repeat
De paz en la tierra, buena voluntad para los hombresOf peace on earth, good will to men
Pensé cómo, al llegar el díaI thought how, as the day had come
Los campanarios de toda la cristiandadThe belfries of all Christendom
Habían entonado la canción ininterrumpidaHad rolled along the unbroken song
De paz en la tierra, buena voluntad para los hombresOf peace on earth, good will to men
Luego repicaron las campanas más fuerte y profundoThen pealed the bells more loud and deep
'Dios no está muerto ni duerme"God is not dead nor doth He sleep
El mal fallará, el bien prevaleceráThe wrong shall fail, the right prevail
Con paz en la tierra, buena voluntad para los hombres'With peace on earth, good will to men"
Escuché una voz dentro de mí decirI heard a voice within me say
'No desesperes en este día sagrado"Do not despair this holy day
En la mañana de Navidad nace una nueva esperanzaOn christmas morn new hope is born
Por la paz en la tierra, buena voluntad para los hombres'For peace on earth, good will to men"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diana Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: