Traducción automática
What Else Can I Do?
Diane Guerrero
Que puis-je faire d'autre ?
What Else Can I Do?
Je viens de créer quelque chose d'inattenduI just made something unexpected
Quelque chose de tranchantSomething sharp
Quelque chose de nouveauSomething new
Ce n'est pas symétrique ni parfaitIt's not symmetrical or perfect
Mais c'est beauBut it's beautiful
Et c'est à moiAnd it's mine
Que puis-je faire d'autre ?What else can I do?
Amène-le, amène-leBring it in, bring it in
(Bonne discussion !) Amène-le, amène-le(Good talk!) Bring it in, bring it in
Que puis-je faire d'autre ?What else can I do?
(Allons-y !) Amène-le, amène-le(Let's walk!) Bring it in, bring it in
(Câlins gratuits !) Amène-le, amène-le(Free hugs!) Bring it in, bring it in
Je fais pousser des rangées et des rangées de rosesI grow rows and rows of roses
Flor de mayoFlor de mayo
À la pelleBy the mile
Je fais des poses parfaites, bien entraînéesI make perfect, practiced poses
Tellement de choses se cachent derrière mon sourireSo much hides behind my smile
Que pourrais-je faire si je laissais juste pousser ce que je ressens sur le moment ?What could I do if I just grew what I was feeling in the moment?
(Sais-tu où tu vas ? Whoa !)(Do you know where you're going? Whoa!)
Que pourrais-je faire si je savais juste que ça n'avait pas besoin d'être parfait ?What could I do if I just knew it didn't need to be perfect?
Ça devait juste être ? Et ils me laissaient être ?It just needed to be? And they let me be?
Un ouragan de jacarandasA hurricane of jacarandas
Étranglant des figues (Gros !)Strangling figs (Big!)
Des vignes suspendues (C'est bon)Hanging vines (This is fine)
La palma de cera emplit l'air pendant que je grimpePalma de cera fills the air as I climb
Et je pousse à traversAnd I push through
Que puis-je faire d'autre ?What else can I do?
Puis-je nous livrer une rivière de rosée du matin ?Can I deliver us a river of sundew?
Attention, c'est carnivore, un peu ne suffira pasCareful, it's carnivorous, a little just won't do
Je veux sentir le frisson de quelque chose de nouveauI wanna feel the shiver of something new
J'en ai marre du joliI'm so sick of pretty
Je veux quelque chose de vrai, non ?I want something true, don't you?
On dirait que ta vie a été un rêveYou just seem like your life's been a dream
Depuis le moment où tu as ouvert les yeuxSince the moment you opened your eyes
(Jusqu'où vont ces racines ?)(How far do these roots go down?)
Tout ce que je sais, ce sont les fleurs que tu fais pousserAll I know are the blossoms you grow
Mais c'est génial de voir comment tu t'élèvesBut it's awesome to see how you rise
Jusqu'où puis-je m'élever ?How far can I rise?
À travers le toit, vers le cielThrough the roof, to the skies
Allons-y !Let's go!
Un ouragan de jacarandas (Whoo !)A hurricane of jacarandas (Whoo!)
Étranglant des figues (Vas-y !)Strangling figs (Go!)
Des vignes suspendues (Pousse !)Hanging vines (Grow!)
La palma de cera emplit l'air pendant que je grimpePalma de cera fills the air as I climb
Et je pousse à traversAnd I push through
Que puis-je faire d'autre, que puis-je faire d'autre ?What else, what else?
Que peux-tu faire quand tu es profondément, follement, vraiment dans le moment ?What can you do when you are deeply, madly, truly in the moment?
(Saisis le moment, continue)(Seize the moment, keep goin')
Que peux-tu faire quand tu sais que qui tu veux être n'est pas parfait ?What can you do when you know who you wanna be isn't perfect?
Mais je vais quand même aller bienBut I'll still be okay
Hé, tout le monde, dégagez le chemin (Whoo !)Hey, everybody clear the way (Whoo!)
J'arrive avec le tabebuiaI'm coming through with tabebuia
(Elle arrive avec ce booyah !)(She's coming through with that booyah!)
Faisant des vagues (Faisant des vagues)Making waves (Making waves)
Changeant les esprits (Tu as changé le mien)Changing minds (You've changed mine)
Le chemin est plus clair parce que tu es là, et bienThe way is clearer 'cause you're here, and well
Je dois tout ça à toiI owe this all to you
Que puis-je faire d'autre ?What else can I do?
Montre-leur ce que tu peux faireShow 'em what you can do
Que puis-je faire d'autre ?What else can I do?
Il n'y a rien que tu ne puisses faireThere's nothing you can't do
Que puis-je faire d'autre ?What else can I do?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diane Guerrero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: