Traducción generada automáticamente

Quem Nos Separará?
Diante do Trono
Who Can Separate Us?
Quem Nos Separará?
Who can separate usQuem nos separará
From the love of Christ?Do amor de Cristo?
Will it be trouble?Será tribulação?
Anguish or persecution?Angústia ou perseguição?
Hunger or nakedness?Fome ou nudez?
Danger or sword?Perigo ou espada?
Who can separate usQuem nos separará
From the love of Christ?Do amor de Cristo?
Because I am fully convincedPorque estou bem certo
That neither death, nor lifeDe que nem morte, nem vida
Nor angels, nor rulersNem anjos, nem principados
Nor things presentNem coisas do presente
Nor things to comeE nem do porvir
Nor powers, nor heightNem poderes, nem altura
Nor depthNem profundidade
Nor any other creatureNem qualquer outra criatura
Can separate usPoderá nos separar
From the love of GodDo amor de Deus
That is in Jesus ChristQue está em Jesus Cristo
Our LordNosso Senhor
That is in Jesus ChristQue está em Jesus Cristo
Nothing, nothingNada, nada
Can separate usPoderá nos separar
Nothing, nothingNada, nada
Can separate usPoderá nos separar
From the love of GodDo amor de Deus
That is in Jesus ChristQue está em Jesus Cristo
Our LordNosso Senhor
That is in Jesus ChristQue está em Jesus Cristo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diante do Trono y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: