Transliteración y traducción generadas automáticamente

Infineit
Diaura
Infinito
Infineit
La forma del contorno es vaga, no puedo equilibrarla correctamente en el tiempo, dentro de un color distorsionado
リンカクがあいまいでうまくびょうしゃできずひずむしきさいのなか
Rinkaku ga aimai de umaku byousha dekizu hizumu shikisai no naka
Nuestros labios se encuentran, conectando sentimientos efímeros
かさねあうくちびるにはかないおもいをつながりだ
Kasaneau kuchibiru ni hakanai omoi wo tsunagari da
Por favor, que esto fuera felicidad
どうかしあわせだった
Douka shiawase datta
Dentro de tu nombre, mi presencia ya no está
きみのなのなかにもうぼくのすがたはないの
Kimi no na no naka ni mou boku no sugata wa nai no
Incluso los recuerdos acumulados desaparecen rápidamente en el viento
つみあげたきおくさえはかなくかぜにきえた
Tsumiageta kioku sae hakanaku kaze ni kieta
Fue bueno encontrarte
きみにであえれよかった
Kimi ni deaere yokatta
Incluso las palabras de valentía no pueden describirme
つよがることばさえもじにできないぼくを
Tsuyogaru kotoba sae moji ni dekinai boku wo
Hundiéndome en el mar de recuerdos, para no despertar así
きおくのうみにしずめてこのままめさめないように
Kioku no umi ni shizumete kono mama mesamenai you ni
En el escenario del mundo, pienso en ti
せかいのかてでぼくはきみをおもう
Sekai no kate de boku wa kimi wo omou
Todo, sí, como si pudiera poseerte
すべてねきみをもれるように
Subete ne kimi wo moreruyouni
El cielo estrellado lleno de deseos, buscando tu pecado
ねがいをこめたほしぞら、きみのせいざいをさがしていた
Negai wo kometa hoshisora, kimi no seizai wo sagashiteita
De repente...
すっと
Sutto
Ahora, en esta última promesa
いまさいしでさいごのやくそくを
Ima saishi de saigono yakusoku wo
Te amaré solo a ti
あなただけをあいしつづける
Anata dake wo aishi tszukeru
Grabando la monotonía de la felicidad y la tristeza en este corazón
ありふれたしあわせのとあてさをこのむねにきざんで
Arifureta shiawase no to atesa o kono mune ni kizande
Si pudiera retroceder las manecillas del reloj, no te dejaría ese día
もしもとけいのはりをもどせるならあの日きみをはなさずに
Moshimo tokei no hari o modoseru nara ano hi kimi wo hanasazu ni
Una vez más en las estaciones que se repiten
めぐりめぐるきせつにもういちど
Meguri meguru kisetsu ni mou ichi do
Quiero escuchar esa voz
そのこえをきかせてほしい
Sono koe wo kikasete hoshii
Ya no puedo decir nada
もうなにもかたらない
Mounani mo kataranai
Hacia ti, de cristal
ガラスのきみへ
Garasu no kimi e
Por favor, dame la fuerza para hacer desaparecer estas dudas
このまよいたちきえるつよさをぼくにください
Kono mayoi tachi kieru tsuyosa wo boku ni kudasai
Ahora, en esta última promesa
いまさいしでさいごのやくそくを
Ima saishi de saigono yakusoku wo
Te amaré solo a ti
あなただけをあいしつづける
Anata dake wo aishi tszukeru
Grabando la monotonía de la felicidad y la tristeza en este corazón
ありふれたしあわせのとあてさをこのむねにきざんで
Arifureta shiawase no to atesa o kono mune ni kizande
Si pudiera retroceder las manecillas del reloj, no te dejaría ese día
もしもとけいのはりをもどせるならあの日きみをはなさずに
Moshimo tokei no hari o modoseru nara ano hi kimi wo hanasazu ni
Una vez más en las estaciones que se repiten
めぐりめぐるきせつにもういちど
Meguri meguru kisetsu ni mou ichi do
Quiero escuchar esa voz
そのこえをきかせてほしい
Sono koe wo kikasete hoshii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diaura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: