Traducción generada automáticamente

La Falla Fue Tuya
Diomedes Díaz
La Falla Était Tienne
La Falla Fue Tuya
Je sais bien que je t'ai été infidèleYo sé bien que te he sido infiel
Mais chez un homme, ça se voit à peinePero en el hombre casi no se nota
Mais c'est triste qu'une femme le fassePero triste que lo haga una mujer
Car elle perd de la valeur et tant de chosesPorque pierde valor y muchas cosas
Je ne sais pas, je ne sais pas ce que je vais faireYo no sé, yo no sé que voy a hacer
Parce que toi, parce que tu m'as blessé l'âmePorque tu, porque tu me heriste el alma
Tant que je t'aimais, femmeTanto que yo te amaba mujer
Je t'adorais comme il se doitYo si te adoraba como Dios manda
Tu sais bien que ce n'est pas ma fauteSabes bien que no ha sido mi culpa
Si cet amour si divin est mortQue muriera ese amor tan divino
Tu sais bien que la faute était tienneSabes bien que la falla fue tuya
Tu n'aurais pas dû faire ça avec moiNo debiste hacer eso conmigo
Moi, je suis un homme, un homme bienYo, yo soy un hombre, un hombre bueno
Qui a toujours essayé d'être heureuxQue a tratado siempre de ser feliz
Toi, tu ne me réponds pas à toute la beautéTu, no me respondes todo lo bello
Tu t'es éteinte et tu m'as aussi détruitTe acabaste y también me acabaste a mi
Tu sais bien que ce n'est pas ma fauteSabes bien que no ha sido mi culpa
Si cet amour si divin est mortQue muriera ese amor tan divino
Tu sais bien que la faute était tienneSabes bien que la falla fue tuya
Tu n'aurais pas dû faire ça avec moiNo debiste hacer eso conmigo
Dieu a dit à l'homme de bien se comporterDios le dijo al hombre pórtese bien
Fais la paix mais ne fais jamais la guerreHaga paz pero nunca haga la guerra
Beaucoup n'ont pas voulu obéirMuchos no le han querido obedecer
C'est pourquoi dans le monde, il y a tant de problèmesPor eso en el mundo hay tantos problemas
Et il a aussi dit à la femmeY también le dijo a la mujer
Prends soin de l'homme qui t'aimeCuide bien del hombre que la quiera
Sache que tu ne peux pas lui être infidèleSabe usted que no puede serle infiel
Car tu perds ma bénédiction éternellePorque pierde mi bendicen eterna
Alors tu sais déjà que tu as perduEntonces ya sabes que has perdido
Tu sais bien que ce n'est pas ma fauteSabes bien que no ha sido mi culpa
Si cet amour si beau est mortQue muriera este amor tan bonito
Tu sais bien que la faute était tienneSabes bien que la falla fue tuya
Que lève la main, s'il existe un hommeQue alce la mano, si existe un hombre
Qui ait trébuché juste à cause d'une femmeQue haya tropezado sólo a una mujer
Non, personne ne le fait et celle qui choisitNo ninguno lo hace y la que escoge
C'est parce qu'elle l'aime et l'adore aussiÉs porque la quiere y la adora también
Tu sais bien que ce n'est pas ma fauteSabes bien que no ha sido mi culpa
Si cet amour si divin est mortQue muriera ese amor tan divino
Tu sais bien que la faute était tienneSabes bien que la falla fue tuya
Tu n'aurais pas dû faire ça avec moiNo debiste hacer eso conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diomedes Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: