Traducción generada automáticamente

A Un Cariño Del Alma
Diomedes Díaz
Een Liefde Van De Ziel
A Un Cariño Del Alma
Wanneer alle woorden op zijnCuando se acaban todas las palabras
En je kunt zelfs niets verwijtenY ni siquiera puedes reprochar
Hoeveel pijn zo'n liefde in de ziel doetCuánto duele un cariño así en el alma
Zoals die jij me gaf, niets meerComo el que tú me diste, nada más
Ik denk dat ik mijn leven heb geleefdPienso que viví mi vida
Op een manier die anders is dan de restDe forma distinta a todos los demás
Dat als ik het verleden kon terugdraaienQue si volviera el pasado
Ik langzaam zou leven en je meer zou willenViviría despacio y te quisiera más
Maar hier ben ik, het verdriet aan het ontledenPero aquí estoy, deshojando el dolor
Waar je ook bent, echt waarPor donde quiera que estés en verdad
Zeg me wat te doen met dit hartDime qué hacer con este corazón
Dat alleen maar weet te verlangen en te zingenQue solo sabe extrañarte y cantar
Ik zoek niemand om de schuld te gevenNo busco a nadie a quien quiera culpar
Ik neem al deze eindeloze pijn op meYo asumo toda esta pena sin fin
Herinnering aan een ongeëvenaard kusReminiscencia de un beso sin par
Die, in deze wereld, ik niet meer heb gevoeldQue, en este mundo, no he vuelto a sentir
En zo'n liefde, wie zou daar niet om huilen?Y un cariño de estos, ¿quién no ha de llorar?
Een liefde die passie bevatUn cariño de estos que encierra pasión
Zo'n liefde, wie zou daar niet om huilen?Un cariño de estos, ¿quién no ha de llorar?
Een liefde die passie bevatUn cariño de estos que encierra pasión
Oh, liefde van de ziel die gezongen moet wordenAy, amor del alma que se ha de cantar
Met het meest sublieme van de inspiratieCon lo más sublime de la inspiración
Als een treurig gevoel zoals het herinnerenComo un dejo triste como el recordar
Zijn gevoelens die vanuit het hart komenSon dejos que salen desde el corazón
Wanneer je voelt dat het leven voorbijgaatCuando uno siente que la vida pasa
Is het te laat voor veel dingen alEs tarde para muchas cosas ya
Hoeveel pijn zo'n liefde van de ziel doetCuanto duele un cariño así del alma
Als je begrijpt dat ik van haar hou en ze is er nietAl comprender que la amo y si no está
Wanneer ik weer verliefd wordCuando vuelva a enamorarme
Zal ik mezelf herinneren dat, met jou, ikHe de recordarme que, contigo, fui
Heel onvoorzichtig was in mijn liefdeMuy descuidado al quererte
Omdat ik dacht dat je altijd van mij zou zijnPorque creí que siempre serías para mí
Maar hier ben ik, het verleden onder ogen zienPero aquí estoy, enfrentando el ayer
Dromen die ziek maken, zonder genezing en eindeSueños que enferman, sin cura y final
Misschien is de angst voorbijHa terminado la angustia tal vez
Maar ook de hoop om te houden vanPero también la esperanza de amar
Ik heb geen spijt van wie ik wasNo tengo pena de ser lo que fui
De zanger van jouw liefdesverzenEl cantador de tus versos de amor
Diep als de herinnering aan jouProfundo como el recuerdo de ti
En vallenato zoals mijn lied isY vallenato como es mi canción
En zo'n liefde, wie zou daar niet om huilen?Y un cariño de estos, ¿quién no ha de llorar?
Een liefde die passie bevatUn cariño de estos que encierra pasión
En zo'n liefde, wie zou daar niet om huilen?Y un cariño de estos, ¿quién no ha de llorar?
Een liefde die passie bevatUn cariño de estos que encierra pasión
Oh, liefde van de ziel die gezongen moet wordenAy, amor del alma que se ha de cantar
Met het meest sublieme van de inspiratieCon lo más sublime de la inspiración
Als een treurig gevoel zoals het herinnerenComo un dejo triste como el recordar
Zijn gevoelens die vanuit het hart komenSon dejos que salen desde el corazón
En zo'n liefde, wie zou daar niet om huilen?Y un cariño de estos, ¿quién no ha de llorar?
Een liefde die passie bevatUn cariño de estos que encierra pasión
En zo'n liefde, wie zou daar niet om huilen?Y un cariño de estos, ¿quién no ha de llorar?
Een liefde die passie bevatUn cariño de estos que encierra pasión
Oh, liefde van de ziel die gezongen moet wordenAy, amor del alma que se ha de cantar
Met het meest sublieme van de inspiratieCon lo más sublime de la inspiración
Als een treurig gevoel zoals het herinnerenComo un dejo triste como el recordar
Zijn gevoelens die vanuit het hart komenSon dejos que salen desde el corazón
Oh, liefde van de ziel die gezongen moet wordenAy, amor del alma que se ha de cantar
Met het meest sublieme van de inspiratieCon lo más sublime de la inspiración
Als een treurig gevoel zoals het herinnerenComo un dejo triste como el recordar
Zijn gevoelens die vanuit het hart komenSon dejos que salen desde el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diomedes Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: