Traducción generada automáticamente

Espejismo
Diomedes Díaz
Mirage
Espejismo
Nous vivons dans un monde différent, je ne sais pas ce que ton âme ressent, ni si tu penseras à moiVivimos en un mundo diferente no se lo que tu alma siente, ni si pensarás en mí
J'ai plus que suffisamment de raisons, pour arrêter de t'aimer et ne plus penser à toiMotivos tengo más que suficientes, pa' dejate de quererte y no acordarme más de ti
Mais je ne peux pas, ça me vainc toujoursPero no doy que va siempre me vence
La force de l'amour que j'ai en moiLa fuerza del amor que llevo en mí
Mais je ne peux pas, ça me vainc toujoursPero no doy que va siempre me vence
La force de l'amour que j'ai en moiLa fuerza del amor que llevo en mí
Ce serait mentir de dire aux gens que j'ai cessé de t'aimer et que je ne pense plus à toiMentiras será contarle a la gente que he dejado de quererte y no me acuerdo más de ti
Et t'oublier, c'est mieux que d'essayer, si tu as été et seras toujours la raison de mon existenceY olvidarte es mejor que no lo intente si tú fuiste y serás siempre la razón de mi existir
Et celui qui nage à contre-courantY aquél que nada contra la corriente
Se fatigue et peut se noyerSe cansa y ahogado puede morir
Et celui qui nage à contre-courantY aquél que nada contra la corriente
Se fatigue et peut se noyerSe cansa y ahogado puede morir
C'est pourquoi je suis ici, au pied de ta fenêtrePor eso aquí estoy al pie de tu ventana
T'implorant, mon amour, si tu veux, à genouxImplorándote amor si quieres de rodillas
Ressentant une grande douleur, car sans toi ma vieSintiendo un gran dolor porque sin ti mi vida
Va droit vers un abîme et tu ne dis rienVa rumbo hacia un abismo y tu no dices nada
Et si je n'arrive pas à émouvoir ton âmeY si no consigo conmoverte el alma
De cette terre je m'en vais comme un oiseau perduDe esta tierra me voy como un ave perdida
Criant comme un fou et à chaque coin de rueGritando como un loco y en cualquier esquina
Ils diront qu'un jour il est mortDirán que un día murió
Ils diront qu'un jour il est mortDirán que un día murió
Celui qui t'adorait tantQuien tanto te adoraba
Les années meurent lentement, mais le jour où je ne te vois pas, on dirait que deux passentLos años van muriendo lentamente, pero el día que no te veo parece que pasan dos
Confiant qu'un bon jour ma chance changera et que tu décideras de m'aimer, comme je le faisConfiado que un buen día cambie mi suerte y te definas a quererme, lo mismo que hago yo
Mais que dalle, tu l'ignores comme toujoursPero que va lo ignoras como siempre
Tu ris pendant que mon cœur saigneTu ríes mientras me sangra el corazón
Mais que dalle, tu l'ignores comme toujoursPero que va lo ignoras como siempre
Tu ris pendant que mon cœur saigneTu ríes mientras me sangra el corazón
Je vois tant de gens qui se regardent avec amour et tout de suite je pense à toiYo miro tanta gente que se mira con amor y en seguida me pongo ha pensar en ti
Je soupire, si tu ouvres les yeux, je te regarde et il me semble que tu es plus belle en flirter devant moiSuspiro si abres los ojos te miro y me parece que es más linda coqueteando frente a mi
Mais ce n'est qu'un miragePero es tan solo es un espejismo
Une vague illusion, c'est toujours comme çaUna vaga ilusión siempre es así
Mais ce n'est qu'un miragePero tan solo es un espejismo
Une vague illusion, c'est toujours comme çaUna vaga ilusión siempre es así
C'est pourquoi je suis ici, au pied de ta fenêtrePor eso aquí estoy al pie de tu ventana
T'implorant, mon amour, si tu veux, à genouxImplorándote amor si quieres de rodillas
Ressentant une grande douleur, car sans toi ma vieSintiendo un gran dolor porque sin ti mi vida
Va droit vers un abîme et tu ne dis rienVa rumbo hacia un abismo y tu no dices nada
Et si je n'arrive pas à émouvoir ton âmeY si no consigo conmoverte el alma
De cette terre je m'en vais comme un oiseau perduDe esta tierra me voy como un ave perdida
Criant comme un fou et à chaque coin de rueGritando como un loco y en cualquier esquina
Ils diront qu'un jour il est mortDirán que un día murió
Ils diront qu'un jour il est mortDirán que un día murió
Celui qui t'adorait tantQuien tanto te adoraba




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diomedes Díaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: