Traducción generada automáticamente
Caballo Viejo
Diaz Simon
Caballo Viejo
¡El caballo no puede perder la flor que le dan, hombre!
¡Oh!
¡Caballo viejo!
Cuando el amor llega así de esta manera
Uno no se da ni cuenta
El Cauca reverdece y el Guamachito florece
Y la soga se revienta
Cuando el amor llega así de esta manera
Uno no se da ni cuenta
El Cauca reverdece y el Guamachito florece
Y la soga se revienta
Caballo le dan sabana porque está viejo y cansao'
Pero no se dan de cuenta que un corazón amarrao'
Cuando le suelta la rienda es caballo desbocao'
Y si una potra alazana caballo viejo se encuentra
El pecho se le desgrana y no le hace caso a faceta
Y no lo obedece a freno ni lo para un pasarienda
Cuando el amor llega así de esta manera
Uno no tiene la culpa
Quererse no tiene horarios
Ni fecha en el calendario
Cuando las ganas se juntan
Cuando el amor llega así de esta manera
Uno no tiene la culpa
Quererse no tiene horarios
Ni fecha en el calendario
Cuando las ganas se juntan
Caballo le dan sabana y tiene el tiempo contao'
Y se va por la mañana con su pasito apurao'
A verse con su potranca que lo tiene embarrascao'
El potro da tiempo al tiempo porque le sobra la edad
Caballo viejo no puede perder la flor que le dan
Porque después de esta vida no hay otra oportunidad
Alter Gaul
Der Gaul kann die Blume, die man ihm gibt, nicht verlieren, Mann!
Oh!
Alter Gaul!
Wenn die Liebe so kommt, auf diese Weise
merkt man es nicht einmal
Der Cauca erblüht und der Guamachito blüht
Und das Seil reißt
Wenn die Liebe so kommt, auf diese Weise
merkt man es nicht einmal
Der Cauca erblüht und der Guamachito blüht
Und das Seil reißt
Der Gaul bekommt die Weide, weil er alt und müde ist
Doch sie merken nicht, dass ein gebundenes Herz
Wenn man ihm die Zügel löst, ein durchgehender Gaul ist
Und wenn eine Fuchsstute dem alten Gaul begegnet
Zerbricht ihm das Herz und er ignoriert die Fassade
Und er gehorcht nicht dem Zügel, noch hält ihn ein Hindernis auf
(Instrumental)
Wenn die Liebe so kommt, auf diese Weise
Hat man keine Schuld daran
Sich zu lieben hat keine Uhrzeiten
Und kein Datum im Kalender
Wenn die Begierde zusammenkommt
Wenn die Liebe so kommt, auf diese Weise
Hat man keine Schuld daran
Sich zu lieben hat keine Uhrzeiten
Und kein Datum im Kalender
Wenn die Begierde zusammenkommt
Der Gaul bekommt die Weide und hat die Zeit gezählt
Und geht am Morgen mit seinem schnellen Schritt
Um sich mit seiner Stute zu treffen, die ihn verzaubert
Der Hengst lässt die Zeit verstreichen, denn er hat das Alter
Der alte Gaul kann die Blume, die man ihm gibt, nicht verlieren
Denn nach diesem Leben gibt es keine zweite Chance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diaz Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: