Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70
Letra

Hazme daño

Fammi Male

Qué difícil es hablar, cuando el silencio ya es un dolor
Com'è difficile parlare, quando il silenzio è già un dolore

el tictac de las manos rompen las paredes
il ticchettio delle lancette spacca i muri

horas severas pasan
severe passano le ore

Qué difícil es reaccionar, a este mal sin nombre
Com'è difficile reagire, a questo male senza nome

y me miras como si fuera a tirar
e tu mi guardi come se fossi da buttare

y ya no sabes qué decir
e non sai più che cosa dire

Porque nunca ha sido fácil seguir contigo
Perché non è mai stato facile andare avanti insieme a te

que nunca has sido dócil
tu che non sei mai stata docile

al menos no conmigo
almeno non con me

Entonces, hazme daño otra vez
Allora fammi male ancora fammi male

pero dame al menos esperanza que no tengo
ma dammi almeno la speranza che non ho

Ayúdame a entender lo que puedo hacer
aiutami a capire che cosa posso fare

antes de que sea demasiado tarde antes de que sea
prima che sia troppo tardi, prima che

esta vida cierra tus ojos en mí
questa vita chiuda gli occhi su di me

Qué difícil es cambiar, cuando la vida es siempre la misma
Com'è difficile cambiare, quando la vita è sempre uguale

y los hábitos se convierten en los días
e le abitudini diventano nei giorni

un encaje que se aprieta en el corazón
un laccio che si stringe al cuore

Lo difícil que es reanudar lo que el tiempo nos ha robado
Com'è difficile riprendere quello che il tempo ci ha rubato

borrar y no repetir todos los errores del pasado
per cancellare e non ripetere tutti gli errori del passato

Entonces, hazme daño otra vez
Allora fammi male ancora fammi male

pero dame al menos esperanza que no tengo
ma dammi almeno la speranza che non ho

Ayúdame a entender lo que puedo hacer
aiutami a capire che cosa posso fare

antes de que sea demasiado tarde antes de que sea
prima che sia troppo tardi, prima che

esta vida cierra tus ojos en mí
questa vita chiuda gli occhi su di me

Y mientras el tiempo es como arena entre los dedos
E mentre il tempo è come sabbia tra le dita

pasar horas como huellas en el corazón... hacerme daño
passano le ore come cingoli sul cuore... fammi male

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massimo Di Cataldo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção