Traducción generada automáticamente

Mai Più Distanti
Massimo Di Cataldo
Nunca Más Distantes
Mai Più Distanti
Riflexiona un momentoRiflettici un momento
en cada guerra entre nosotrosin ogni guerra tra di noi
de hecho, nadie ha ganado al finalalla fine non ha vinto nessuno
solo renunciando a una parte de mísoltanto rinunciando a una parte di me
estoy aprendiendo a entendertesto imparando a capire te
y cualquier camino que sea el tuyoe qualunque strada sia la tua
por un tiempo ya fue el míoper un pezzo è stata già la mia
Nunca más distantes, juro nunca másMai più distanti giuro mai più
por ti avanzo, inténtalo tambiénper te vengo avanti prova anche tu
en este viaje estoy y eresin questo viaggio sono e sei
otro entre muchos iguales a nosotrosuno di tanti uguali a noi
nunca más distantesmai più distanti
En el fondo de la memoriaIn fondo alla memoria
he cerrado por necesidadho chiuso per necessità
las heridas de cada una de mis historias siemprele ferite di ogni mia storia sempre
pero en el juego de las circunstancias ves la vida luegoma nel gioco delle circostanze vedi la vita poi
se empeña dentro de ti en florecer de nuevo... en florecersi ostina dentro te a fiorire ancora... a fiorire
hasta que descubres que allá afuerafino a quando scopri che là fuori
alguien más vive tus pensamientosqualcun'altro vive i tuoi pensieri
Nunca más distantes, juro nunca másMai più distanti giuro mai più
por ti avanzo, inténtalo tambiénper te vengo avanti prova anche tu
en este viaje estoy y eresin questo viaggio sono e sei
uno entre muchos iguales a nosotrosuno tra tanti uguali a noi
(nunca más distantes)(mai più distanti)
Abre las alas así (nunca más distantes)Apri le ali così (mai più distanti)
ven hacia mí, estoy aquí (nunca más distantes)vieni verso di me sono qui (mai più distanti)
en un río de brazos que te esperan...in un fiume di braccia che aspettano te...
Nunca más distantes, juro nunca másMai più distanti giuro mai più
por ti avanzo, inténtalo tambiénper te vengo avanti prova anche tu
en este viaje estoy y eresin questo viaggio sono e sei
uno entre muchos iguales a nosotrosuno di tanti uguali a noi
nunca más distantes...mai più distanti...
en este viaje estoy y eresin questo viaggio sono e sei
uno entre muchos iguales a nosotrosuno di tanti uguali a noi
nunca más distantesmai più distanti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Massimo Di Cataldo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: