Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 290

Ain't Sayin' Nothing New

Dice Raw

Letra

No Estoy Diciendo Nada Nuevo

Ain't Sayin' Nothing New

¿Qué demonios, qué qué qué?What the fuck, what what what?
Nada nuevo, nada nuevo...Nuttin new, nuttin new..
¿Qué? Nada nuevo... chequeaWhat? Nuttin new.. check
Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Represento a la legendaria tripulación de la Quinta DinastíaI represent the legendary Fifth Dynasty crew
Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo, chequea estoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin, check shit out
No es nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoIt's nuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Nada nuevo, nada nuevo...Nuttin new, nuttin new...

Relacionado con el gueto, con este éxito que el mundo entero esperabaGhetto related with this hit the whole world awaited
Ustedes gatos cabezas de Dorito que hablan y se estancanY'all Dorito-head cats that yak and stagnated
Black Thought, El Doug E. Most veterano de guerraBlack Thought, The Doug E. Most war vete-ran
Rey coronado, controlador de almas de esta tierra líricaCrown ruler, soul controller of this lyrical land
Niño mago del porro, ¿quién es?Spliff wizard kid, who is it?
Quinto Dinosaurio del Gueto, detonador de ritmosFifth Dinosaur Ghetto, beat detonator
Apice mi nivel, SIGUIENTE, mi patrón de habla complejo es como el sexoApex my level, NEXT, my complex pattern of speech is like sex
He dominado el arte de hacerte romper los cuellosI mastered the art of makin you snap the necks
Y Chase Manhattan respalda mis cheques de micrófonoAnd Chase Manhattan endorse my mic checks
Molesto, amenaza poéticaUpset, poet threat
Solo cobrando mi deuda, yo estoy sobrepagado en cuotasJust collectin my debt, yo I'm overpaid in dues
lágrimas de sangre y sudor, cuando te metes con The Rootsblood tears and sweat, when you fuckin with The Roots
eso es lo mejor que puedes obtener, Ultramagnetthat's as good as it get, Ultramagnet
Te atraemos en una red de arrastre, luego lavamos el cerebro a tu grupoWe pull you in a Drag-net then brainwash your click
y extorsionamos tus activos, luego llevamos a todos tus amigosand extort your assets, then roadie all your homies
a algo de la vieja escuela, tripulación de Roots representandoon some old school shit, Roots crew represent

La vida es una apuesta, sube y haz tus apuestasLife's a gamble, step up and place your bets
Navego por el espacio, luego escapo a través de la redI drift through space, then make my escape on through the 'net
Con CD's, casetes, sin C.O.D.'s o chequesWith CD's, cassettes, no C.O.D.'s or checks
Directo de la vieja escuela, ey, Raw está en pleno efectoStraight from the old school, aiyyo Raw's in full effect
Soy como Lex Luthor con rifles llenos de kryptonitaI'm like, Lex Luthor with rifles filled with kryptonite
Cuando agarras el micrófono es como -- vamos chicos, ¡digamos buenas noches!When you grip the mic it's like -- c'mon kids, let's say goodnight!
¿No me gustas?! Pero ni siquiera sabes por qué deberías odiarmeYou don't like me?! But don't even know why should you hate me
Tienes miedo de enfrentarte a estos así que sigo estando seguroYou scared to face these so I still remain safely
confiando, North Phil' donde residoconfidin, North Phil' where I'm residin
Nunca dejo que un forastero se cueleNever let an outside nigga slide in
Esto no es home plate, te hundo una vez dentro de la pinturaThis ain't home plate, I dunk on you once inside the paint
Fluyo así, no puedes tomarme, te saco, ¡no lo lograrás!Flow like this you cain't, take me you out, you ain't!

Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Nada nuevo, nada nuevo, dime qué puedes hacerNuttin new, nuttin new, tell me what you could do
Ey, soltamos el funk, y hacemos la mierdaYo we drop the funk, and do the shit

Ey, cabeza perdida, tomando este Lambic FramboiseYo, head lost, sippin this Lambic Framboise
Escupiéndolo para quienquiera que demande la respuestaSpittin it for like whoever demand the answer
¿Cuál es la cura para este cáncer del hip-hop? EquivalenteWhat's the cure for this hip-hop cancer? Equivalent
a esta avalancha de nieve negra, flujo de rapto this avalanche of black snow, rap flow
para hacer que mi gente piense más, estamos al borde de la guerrato get my people thinkin mo', we at the brink of war
¿Qué significa todo esto? ¿Para qué es todo?What does it all mean? What's it all for?
Conocimiento de ti mismo, entonces has pasado por la primera puertaWith knowledge of yourself, then you're through the first door
Mi gente tiene hambre y sed de más, explorar la próxima músicaMy people hungry and thirst for more next music explore
Es celestial para tu hija de ébano de al ladoIt's heavenly to your ebony daughter next door
Entonces, ¿qué piensas que The Roots obtienen el respeto mundial por?So what you think The Roots get the world respect for?
El espléndido hip-hop auténtico que es crudoThe splendid authentic hip-hop that's raw core
Severo, estreno mundial, un segundo año superiorSevere, world premier, a superior sophomore
Sin duda, dondequiera que residas, ahí es donde cayó la bombaNo doubt, wherever you dwell, that's where the bomb fell
Explotando desde el conjunto imperial, en serioExplodin from the imperial en-sem-ble, for real
Desde el lugar hasta la avenidaFrom the ven-ue to the avenue
Realmente solo tenemos respeto por unos pocos, ustedes no están diciendo nada nuevoWe truly only got respect for a few, y'all ain't sayin nuttin new

Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Representan a la legendaria tripulación de la Quinta DinastíaRepresent the legendary Fifth Dynasty crew
Roots crew llegando, dime qué puedes hacerRoots crew comin through, tell me what you could do
Ey, ¿me estás buscando? No, nosotros te estamos buscandoYo you lookin for me? Nah we lookin for you
Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Representan a la legendaria... sin nada que hacerRepresent the legendary.. with nuttin to do
Para ustedes... ey, uno dos líricoFor you.. yo, lyrical one two
Explotar, ustedes, no están diciendo nada nuevo, nada nuevoBlow up y'all, it's nuttin new, nuttin new

Miren, ustedes son solo hormigas de ejército, yo soy un gigante, puño armadoLook at y'all you just a army ant, I'm a gi-ant, arm fist
Rey de mi ciudad, dirigiendo esta mierda, como un tiranoKing of my city, runnin this shit, just like a ty-rant
Ustedes payasos saben a qué me refiero, eso si estamos en guerraY'all clowns know what I meant, that's if we at war
Entonces mis secuaces, estarán en tu puerta trasera, ehThen my henchmen, will be at your back door, uhh
ESPERANDO, sabios en el debate; tropezando con LegosWAITIN, wise at debatin; trippin over Legos
Subiendo los escalones y buscando un armaRunnin up the steps and lookin for a weapon
Pero sales agitando una bandera blanca; por esoBut you come out wavin a white flag; that's why
Solo te doy una palmada en la espalda como Shaq lo hizo con OstertagI just backslap that ass like Shaq did Ostertag
O me tomas o te toman, ¿crees que voy a caer?Either take me or be taken, you think I'm goin down?
PSIC, el jurado, todavía están deliberandoPSYCH, the jury, they're still deliberatin
Tengo a la mitad de sus hijos, atados en un sótanoI got half of they kids, tied up in a basement
No, solo estoy bromeando, pero así es como juegoNah I'm just playin yo but that's how I'm playin doe
¿Captas lo que digo? D-I-C-EDig what I'm sayin yo? D-I-C-E
Meto un micrófono en tu boca, como Ted DiBiaseShove a mic in your mouth, like Ted DiBiase
Cuando vienes descuidado, ¿qué están tratando de hacer?When you come sloppy, fuck is y'all tryin to do?
Ustedes están en, alguna mierda mala, y no están diciendo nada nuevoY'all into, some wack shit, and ain't sayin nuttin new

Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Representan a la legendaria tripulación de la Quinta DinastíaRepresent the legendary Fifth Dynasty crew
Roots crew llegando, dime qué puedes hacerRoots crew comin through, tell me what you could do
Uno dos, uno dos, ey... te estamos buscandoOne two, one two, yo.. we lookin for you
Uno dos, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoOne two, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Representan, tripulación de la Quinta DinastíaRepresent, Fifty Dynasty crew
Chequéalo, ¿qué? Bueno uno-dos uno-dos, uno-dosCheck it out, what? Well one-two one-two, one-two
¿Sabes a lo que me refiero? No es nada nuevoKnahmsayin yo? It's nuttin new
Nada nuevo, nada nuevo, ustedes no están diciendo nada nuevoNuttin new, nuttin new, y'all not sayin nuttin new
Representan a la legendaria... Quinta DinastíaRepresent the legendary.. Fifth Dynasty crew
Roots crew, dime qué puedes hacerRoots crew, tell me what you could do
¿Me estás buscando?... estamos buscando... uno-dos, uno-dosYou lookin for me.. we're lookin for.. one-two, one-two
¡Ja ja JA! Ustedes no están diciendo nada nuevoHa hah HAH! Y'all ain't sayin nuttin new
Qué-qué-uno-dos, uno-dosWha-wha-one-two, one-two
Representan a la legendaria Quinta... ¿sabes a lo que me refiero?Represent the legendary Fifth.. knahmsayin?
Explotando tu ventilación, ey, contenido, es asíBlowin your vent, yo, content yo, it's like that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dice Raw y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección