Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Call It Freedom

Dick Gaughan

Letra

Appelle ça la liberté

Call It Freedom

Vitrines scintillantes, marchandises étincelantesGlittering shop windows, sparkling commodities
Caves d'Aladdin pleines de trésors, paradis des consommateursAladdin's caves of treasures, consumer's paradise
Patrouillant les vitrines avec des matraques et des uniformesPatrolling the windows with clubs and uniforms
Les agents de sécurité protègent toute cette richesseSecurity guards protect all this wealth

Et ils appellent ça "liberté", ils appellent ça "être libre"And they call it "freedom", they call it "being free"
Ils appellent ça "être libre", ils appellent ça "liberté"They call it "being free", they call it "freedom"

Femme seule avec trois enfants, vivant dans une valiseSingle woman with three children, living in a suitcase
Peur de sortir la nuit, peur des dealers et des agresseursScared to go out at night, scared of pushers and muggers
Pas de place pour cuisiner, elle vit de fish and chips et de cornflakesGot no place to cook, lives on fish and chips and cornflakes
Le médecin lui a donné du valium, a dit que ça l'aiderait avec ses nerfsThe doctor gave her valium, said it would help her nerves

Et ils appellent ça "liberté", ils appellent ça "être libre"And they call it "freedom", they call it "being free"
Ils appellent ça "être libre", ils appellent ça "liberté"They call it "being free", they call it "freedom"

De l'autre côté, derrière le "rideau de fer"Across there on the other side, behind the "iron curtain"
Les gens se lèvent et vont travailler, ils n'ont pas de chômagePeople rise and go to work, they've got no unemployment
Personne ne meurt parce qu'il ne peut pas se permettre de mangerThey've got nobody dying cause they can't afford to eat
Personne ne meurt parce qu'il ne peut pas se permettre un toitThey've got nobody dying cause they can't afford a home
Personne ne meurt parce qu'il ne peut pas se permettre un médecinThey've got nobody dying cause they can't afford a doctor
Personne ne meurt parce qu'il ne peut pas se permettre de vivreThey've got nobody dying cause they can't afford to live

Mais ils n'ont pas de "liberté", on nous dit que ce n'est pas être libreBut they don't have "freedom", we're told that isn't being free
On nous dit que ce n'est pas être libre, on nous dit que ce n'est pas "liberté"We're told that isn't being free, we're told that isn't "freedom"

Alors souviens-toi, si tu as faim, tu as la liberté de mourir de faimSo just remember if you're starving, you've got the freedom to starve
Et si tu es sans-abri, alors tu es libre de ne pas avoir de maisonAnd if you're homeless, then you're free to have no home
Et si tu ne peux pas te permettre un médecin, eh bien, tu es libre de mourir de maladieAnd if you can't afford a doctor, well, you're free to die of sickness
Tu exerces juste ton libre choix dans le monde libre et tu as la libertéYou're just exercising free choice in the free world and having freedom


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dick Gaughan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección