Traducción generada automáticamente

Snows They Melt The Soonest
Dick Gaughan
La nieve se derrite más pronto
Snows They Melt The Soonest
La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarThe snows they melt the soonest when the winds begin to sing
Y el maíz madura más rápido cuando se asienta la escarchaAnd the corn it ripens fastest when the frost is settling in
Y cuando una mujer me dice que pronto olvidará mi rostroAnd when a woman tells me that my face she'll soon forget
Antes de separarnos, apostaré una corona a que está ansiosa por seguirme aúnBefore we part I'll wage a croun she's fain to follow it yet
La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarThe snows they melt the soonest when the winds begin to sing
Y la abeja que voló cuando brillaba el verano en invierno no puede picarAnd the bee that flew when summer shone in winter cannot sting
Y he visto la ira de una mujer derretirse entre la noche y la mañanaAnd I've seen a woman's anger melt betwixt the night and morn
Así que seguramente no es más difícil derretir el desprecio de una mujerSo it's surely not a harder thing to melt a woman's scorn
La nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarThe snows they melt the soonest when the winds begin to sing
Y la golondrina vuela sin pensar mientras es primaveraAnd the swallow flies without a thought as long as it is spring
Pero cuando la primavera se va y el invierno sopla, mi amor, entonces estarás ansiosaBut when spring goes and winter blows, my love, then you'll be fain
Por dejar de lado tu orgullo y seguirme a través del mar embravecidoFor all your pride to follow me across the raging main
Así que no me digas adiós aquí, no recibiré despedidasSo don't you bid me farewell here, no farewell I'll receive
Porque yacerás conmigo, mi amor, luego besa y toma tu partidaFor you will lie with me, my love, then kiss and take your leave
Y esperaré aquí hasta que el urogallo llame y la marta tome vueloAnd I'll wait here till the moorcock calls and the marten takes the wing
Porque la nieve se derrite más pronto cuando los vientos comienzan a cantarFor the snows they melt the soonest when the winds begin to sing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dick Gaughan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: