Traducción generada automáticamente

Makin' Love Don'T Always Make Love Grow
Dickey Lee
Hacer el amor no siempre hace crecer el amor
Makin' Love Don'T Always Make Love Grow
La primera vez que ella dijo 'vamos a empezar nuestra familia'The first time that she said let's start our family
Yo dije cariño, tengo todo el mundo por recorrerI said hon I've got the whole wide world to see
Así que ven y se esta dama errante, lo más parecido al amor es ser libreSo come along and be this drifter's lady the next best thing to love is bein' free
Ella dijo '¿no sientes la necesidad de tener hijos y establecerte?'She said don't you feel the need to have some kids and settle down
Yo dije 'no mientras haya lugares por conocer, sí'I said not while there's some places left to go yeah
Me gustaría amarte en Alaska bajo el sol de medianocheI'd like to love you in Alaska underneath the midnight sun
Ella dijo 'hacer el amor no siempre hace crecer el amor, ¿no lo sabías?'She said makin' love don't always make love grow didn't you know
Acapulco y el sol de Mexicali, Hawái en una azotea bajo la lluviaAcapulco and the Mexicaly sunshine Hawaii on a rooftop in the rain
Fuera de Río de Janeiro en un barco de carga, justo afuera de París en un trenOut of Rio De Janeiro on a tramp liner just outside of Paris on a train
Y ella dijo '¿no sientes la necesidad de tener hijos y establecerte?'And she said don't you feel the need to have some kids and settle down
Yo dije 'no mientras haya lugares por conocer'I said not while there's some places left to go
Me gustaría amarte en el asiento trasero de un taxi saliendo de la ciudadI'd like to love you in the backseat of a taxi leavin' town
Ella dijo 'hacer el amor no siempre hace crecer el amor, ¿no lo sabías?'She said makin' love don't always make love grow didn't you know
Mientras caminábamos un día por la playa de MontereyAs we walked one day along the beach of Monterey
Un niño se acercó y tomó su manoA little boy came up and took her by the hand
Y dijo 'mamá, ¿puedo ir a nadar?'And said mom is it okay if I go swimmin'
Pero cuando vio su error se sonrojó y corrióBut when he saw his mistake he blushed and ran
Yo reí y la alcancé, pero ella solo se apartóI laughed and reached for her but she just stepped away
A través de las lágrimas en sus ojos intentó sonreírThrough the teardrops in her eyes she tried to smile
De repente supe que ya no me esperaría y al instante cambié mi estiloSuddenly I knew she'd wait for me no longer and just as suddenly I changed my style
Dije '¿no sientes la necesidad de tener hijos y establecerte?I said don't you feel the need to have some kids and settle down
Algún día todos necesitan un hogar'Someday everybody needs a home
Supongo que finalmente estoy aprendiendo que el amor es más que solo andar por ahíI guess I'm finally learnin' love is more than just a runnin' round
Pero hacer el amor es difícil de hacer soloBut makin' love is hard to do alone
Dije '¿no sientes la necesidad de tener hijos y establecerte?I said don't you feel the need to have some kids and settle down
Nena, voy a hacerlo por mi cuentaBabe I'm gonna take it on my own
Ves, finalmente estoy aprendiendo que el amor es más que solo andar por ahíSee I'm finally learnin' love is more than just a runnin' round
Por qué hacer el amor incluso podría hacer crecer el amor, ¿no lo sabías?Why makin' love might even make love grow didn't you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dickey Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: