Traducción generada automáticamente

Hello Good Morning (remix) (feat. Rick Ross & Nicki Minaj)
Diddy-Dirty Money
Hola Buenos días (Remix) (hazaña. Rick Ross y Nicki Minaj)
Hello Good Morning (remix) (feat. Rick Ross & Nicki Minaj)
hola buenos dias diganme que leen los lickHello, good morning, tell me what the lick read
Cara bonita, cintura delgada, con el tejido enfermoPretty face, thin waist, with the sick weave
Primera vez cola de pescado en el 6, velocidadFirst time fish tailing in the 6, speed
Chico realmente malo, diles que vengan a buscarmeReal bad boy, tell 'em come and get me
Estoy en la pelea, he sido un poco como BellmenI'm at the fight, been kinda like Bellmen
Solo hice el viaje al camión dos vecesOnly took the trip to the truck twice
Desempaquetado el Mac 11 y Air MaxUnpacked the Mac 11 and air max’s
Pon seis cifras en mi maldito colchón de aireStuff six figures in my damn air mattress
Uh, estoy enamorado de los billetes grandesUh, I'm in love with large bills
Una moneda de diez centavos con un culo gordo, cintura delgada y tacones altosA dime with a fat ass, thin waist, and tall heels
Sí, es el Teflon DonYeah, it’s the Teflon Don
Cien quilates en el amuleto, tratando de devolvérselo a SeanHundred carats in the charm, trying to give it back to Sean
Hola, buenos díasHello, good morning
Vamos, vamos a montarLets go, lets ride
Hola, buenos díasHello, good morning
Hola, buenos díasHello, good morning
Sé que lo has estado esperandoKnow you’ve been waiting for it
Porque te vi mirando’Cause I seen you watching
Entonces vamosSo let's go
Vamos a hacerlo estallarLets get it popping
Porque me he estado apoyando en la barra'Cause I’ve been leaning on the bar
Mirando más limpio que la estrellaLooking cleaner than the star
Todas estas chicas no me darán mis apoyosAll these broads won't give me my props
25 en el banco, estoy atrofiado en su culo25 on the bank, I be stunting on their ass
Y están enojados porque la perra no se detendráAnd they mad 'cause the bitch won’t stop
Tengo a tu novio sintiéndose como un groupieGot your boyfriend feeling like a groupie
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
Stuntin como si parecieras una películaStuntin like you looking like a movie
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
Y todos saben quién es la verdadAnd everybody know who the truth be
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
Soplo porque estoy soplando en el ohh weeI blow 'cause I'm blowing on the ohh wee
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
HolaHello
Acabo de llegar un poco egocéntricoI just came up in it a little bit self-centered
¿Pero maté a una reina?But did I kill a Queen?
Ahora Alexander McQueen tiene las muñecas resplandecientesNow Alexander McQueen’s got the wrists on glow
Las botellas están en po'The bottles is on po’
Tengo ese shimmy shimmy ya, shimmy ya, shimmy yoGot that shimmy shimmy ya, shimmy ya, shimmy yo
¿Qué carajo me veo? Perra, yo dirijo esta ciudadWhat the fuck I look like? Bitch, I run this town
No voy a salir por menos de cien milI ain’t coming out for less than a hunnid thou'
Hombre, la última vez que revisé, estaba burbujeandoMan, the last time I checked, I was bubbling out
A punto de rechazar espectáculos en Dublín ahora'Bout to turn down shows out in Dublin now
Espera, espera, espera, tal vez no entiendan eso allíWait, wait, hol' up, maybe they ain't get that there
Como mil cien caballos cuando cambio esa marchaLike eleven hundred horses when I switch that gear
Simplemente me desvié hacia ellos, como si me hubiera perdido ese ciervoI just swerve on them, sorta like I missed that deer
Luego presiono ese pequeño botón en la silla para sentarseThen I press that little button on the sit back chair
Perra, lo hago porque lo entiendoBitch, I do it 'cause I get it
Tengo un crédito de mil millones de dólaresI got billion dollar credit
Si tienes un millón de dólares, puedes ponerlo y apostarloIf you got a million dollars, you could put it up and bet it
Solo digo, "Hola, hola", pero nunca pude saludarlosI just be like, "Hello, hello" but I never could salute them
Dinero joven, lo hago por la juventud demYoung money, I do it for the youth dem
Hola, buenos díasHello, Good morning
Vamos, vamos a montarLets go, lets ride
Hola, buenos díasHello, Good morning
Hola buenas tardesHello, Good evening
Soplas, estás fingiendoYou blow, you feindin’
Porque sabes que realmente lo necesitas’Vause you know that your really needed
Y yo soy con quien quieres estarAnd I'm the one that you wanna be with
Pero ahora mismo bebé estás soñandoBut right now baby you dreaming
Despierta y apaga las lucesWake up and turn the lights off
Porque me he estado apoyando en la barra'Cause I’ve been leaning on the bar
Mirando más limpio que la estrellaLooking cleaner than the star
Todas estas chicas no me darán mis apoyosAll these broads won't give me my props
25 en el banco, estoy atrofiado en su culo25 on the bank, I be stunting on their ass
Y están enojados porque la perra no se detendráAnd they mad 'cause the bitch won’t stop
Tengo a tu novio sintiéndose como un groupieGot your boyfriend feeling like a groupie
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
Stuntin como si parecieras una películaStuntin like you looking like a movie
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
Y todos saben quién es la verdadAnd everybody know who the truth be
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
Soplo porque estoy soplando en el ohh weeI blow 'cause I'm blowing on the ohh wee
(Sabes, sabes, sabemos, estamos en eso)(You know, you know, we know, we on that)
HolaHello
Hola, buenos díasHello, Good morning
vamos, vamos a trabajarLets go, lets work
Hola, buenos díasHello, Good morning
Vamos, vamos a trabajarLets go, lets work
HolaHello
Súbeme un poco más, no creo que puedan oírmeTurn me up a little bit more, I don’t think they can hear me
Mira estoCheck this out
perra chico maloBad Boy bitch
Vamos a trabajarLets work
VamosCome on
Vamos a trabajarLets work
Sin parar, vamos a rockear, vamos a trabajarNon stop lets rock lets work
Haz que te sientas bien tambiénMake you feel good too
no pares te veo deja trabajarDon't stop I see you lets work
Es ese dinero sucioIt’s that dirty money
Uh, ¿qué tan volador es él?Uh, How fly is he
Tu bebé mamá llora por mí como JodeciYour baby momma cry for me like Jodeci
Entonces, ¿cómo no me notas?So how you not notice me
Acércate al club en la V más fríaPull up to the club in the coldest V
Puaj. Literalmente, aunque poco sabía cómo fluía ese nigga DiddyUgh. Literally though little did he know how that nigga Diddy flow
Cómo ese nigga Diddy va tan duro como una palanca y sigue recibiendo dineroHow that nigga Diddy go so hard like a crowbar still getting dough
Guau, guau, guauWoah, woah, woah
Sí, me gusta esto, ¿puedes sentirlo?Yeah I like this, can you feel it
Nada puede salvarteNothing can save ya
Es ese dinero sucioIt's that Dirty Money



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diddy-Dirty Money y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: