Traducción generada automáticamente
Holiday Season
Didi B
Urlaubszeit
Holiday Season
Ich hab das Geld für den SpaßJe le money pour avoir la P
Wenn man es hat, will man immer mehrQuand on en a, on veut toujours plus
Nicht hier, um Böses zu tunPas là pour faire le mal
Wir wollen Ruhm und mächtig werdenOn veut la gloire et devenir puissant
Ich kenne den Namen meiner BankJe connais le nom de ma banque
Sie heißt NeElle s'appelle Ne
Sie heißt InElle s'appelle In
Dein Kreditkonto in den BarsTon compte à crédit dans les bars
Wird nie besser sein als ein Konto in der SchweizNe sera jamais mieux qu'un compte en Suisse
Vorher ist es gut, aber nicht fürAvant de, c'est bien, mais pas pour
Millionen, meine Süße, du bist gut, du bist süßMillion, ma chérie, tu es bonne, tu es mignonne
Aber wir wollen Millionen, wir müssen Noten machenMais on veut des millions, faut faire des notes
Ich frage mich wie ein cof cofJe m'interroge comme un cof cof
Während du nach Trophäen suchstPendant que tu cherches des trophées
Man muss Gutes tun, man muss Profit machenFaut faire le bien, faut faire du profit
Und wir bleiben fokussiert, deshalb sind wir fokussiert gebliebenEt on reste focus, c'est pour ça qu'on est restés focus
Wir haben die Magie gemacht, hocus pocusOn a fait la magie, hocus pocus
In der Oberstufe hat man mich nicht gefragt, welchen Weg ich wählen willEn terminale, on m'a pas demandé de choisir ma voie
In der High School, Musik, wir undÀ high school, musique, nous and
Beeil dich ohne Vorwarnung von VermächtnissenGrouille sans préavis de legs
Es ist gut, aber nicht genugC'est bien mais pas assez
Du bist gut, du bist süß, aber wir wollen MillionenTu es bonne, tu es mignonne, mais on veut des millions
Was soll man mit Noten machen? Ich frage mich wie cof cofQue faire des notes? Je m'interroge comme cof cof
Während du nach Trophäen suchstPendant que tu cherches des trophées
Man muss Gutes tun, man muss Profit machenFaut faire le bien, faut faire du profit
Und ich hatte einen TraumEt j'ai fait un rêve
Ich war in Bill Gates' FestungJ'étais dans le fort de Bill Gates
Und danach, am Strand, hörte ich ChEt après, sur la plage, écoutant du Ch
Wir sind immer im Guten, auch wenn im SchlechtenOn est toujours dans le bon, bien que dans le mal
Möge Gott uns helfen, die besten Entscheidungen zu treffenQue Dieu nous aide à prendre les meilleures décisions
Damit jeder Tag eine Olivenzeit istPour que tous les jours soient une Olivier season
Ich habe sie vor einer Flasche Chardonnay getröstetJe l'ai consolée devant une bouteille de Chardonnay
Nein, mach dir keine Sorgen, hier bei unsNon, faut pas t'en faire, ici chez nous
Wenn wir in Fa sprechen, muss man es tun, solange es rot istQuand on parle en fa, il faut le faire pendant qu'il est rouge
Du musst still sein, wenn, für die RacheIl faudra te taire quand, pour la revanche
Warte, denn er gibt dir die SchließungAttendre, parce qu'il te donne le fermée
Die Tür einer missverstandenen GenerationLa porte d'une génération incomprise
Aus Wut, das ist die Kraft, die wir schöpfenDe la rage, c'est la force qu'on puise
Ich bin und wie, Mann, wir fangen anJe suis et comme, mec, on commence
Woher sprichst du, und spiel die, wirf mir nicht den ersten SteinD'où te parle, et jeux les, ne me jette pas la première pierre
Nehmt mich wie einen kleinen BruderPrenez-moi comme un petit frère
Ich werde ein gutes Leben führen und wie er staunenJe vais faire une bonne vie et merveiller comme lui
Sagen, dass das Leben teuer istDire que la vie est chère
Aber dass sein Vater geizig geworden istMais que son père est devenu un avare
Es ist gut, aber ist es gut? Ist es besser?C'est bien, mais est-ce bon? Est-ce mieux?
Aber was soll man mit Träumen machen?Mais que faire des rêves?
Ich frage mich wie, während du zu viel suchstJe m'interroge comme, pendant que tu cherches trop
Man muss Gutes tun, man muss Profit machenFaut faire le bien, faut faire du profit
Ich träumte, in Bill Gates' Festung zu seinJ'ai rêvé d'être dans le fort de Bill Gates
Und danach, am StrandEt après, sur la plage
Hör zu, wir sind immer im Guten, auch wenn im SchlechtenÉcoute, on est toujours dans le bon, bien que dans le mal
Möge Gott uns helfen, die besten Entscheidungen zu treffenQue Dieu nous aide à prendre les meilleures décisions
Damit jeder Tag eine Olivenzeit istPour que tous les jours soient une Olivier season



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Didi B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: