Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 215

Les libellules

Didier Romain

Letra

Die Libellen

Les libellules

Im Bett die LibellenAu lit les libellules
Die Nacht bricht schnell hereinLa nuit tombe au galop
Die Insekten zirpenLes insectes stridulent
Und gehen nicht zimperlichEt n'y vont pas mollo
Der Mond ist ein HaloLa lune est un halo
Für den Moment winzigPour l'instant minuscule
Ich höre die TremolosJ'entends les trémolos
Eines Käuzchens, das ruftD'un hibou qui hulule

Es ist Zeit, dich zu treffenC'est l'heure de te rejoindre
Im Inneren des BungalowsAu creux du bungalow
Es sind die kleinsten DingeC'est des choses la moindre
Ich komme mit dem PedaloJ'arrive en pédalo
Ich halte am WasserpunktJe m'arrête au point d'eau
Für deine schönen Augen, meine SchönePour tes beaux yeux, ma belle
Brauche ich ein GeschenkIl me faut un cadeau
Und keine GeschirrhandschuheEt pas des gants d'vaisselle

Ich habe nicht genug GoldJe n'ai pas assez d'or
Aber ich habe eine andere IdeeMais j'ai une autre idée
Ich habe im ruhenden WasserJ'ai vu dans l'eau qui dort
Ein Bouquet Orchideen gesehenUn bouquet d'orchidées
Es sind in den gewellten GewässernC'est dans les eaux ridées
Die am Rand stagnierenQui stagnent vers le bord
Die Orchideen wachsenQue poussent les orchidées
Weiß, die du liebstBlanches que tu adores

Im Nest, die SchwalbenAu nid, les hirondelles
Schlaf, die KolibrisDodo, les colibris
Den Kopf unter einem FlügelLa tête sous une aile
Lasst die Nacht gleitenLaissez glisser la nuit
Ihr, nächtlichen BiesterVous, nocturnes bestioles
Glatz oder behaartGlabres ou bien velues
Leuchtende GlühwürmchenLumineuses lucioles
Danke, dass ihr gekommen seidMerci d'être venues

Ich winke euch zuJe vous fais de la main
Mit einer Geste des GrußesUn geste de salut
Während ich den Weg nehmeEn prenant le chemin
Der durch die Böschungen führtQui court dans les talus
Und zu meiner Auserwählten führtEt mène à mon élue
Die sich mit meinem Leben vermischtQui de ma vie se mêle
Denn auf die habe ich geworfenPuisque mon dévolu
Mein AugeJe l'ai jeté sur elle

Die Nager der SümpfeLes rongeurs des marais
Die mein Lied erschreckenQue ma chanson effare
Verursachen SturmflutenFont des raz-de-marée
Zwischen den SeerosenEntre les nénuphars
In den letzten DämmerlichternAux dernières lueurs
Walzen die MaikäferValsent les hannetons
Ich bin eine SeelenverwandteJe suis une âme sœur
Die an deinem Haken hängtPrise à ton hameçon

Ich komme zum Fuß des BettesJ'arrive au pied du lit
Wo du nackt liegstOù tu te loves nue
Ein bisschen wie ein UFOUn peu comme un OVNI
Das aus den Wolken fälltQui tomberait des nues
Ich schlüpfe in die LakenJe rentre dans les draps
Ein wenig verlegenUn peu intimidé
Du nimmst uns in deine ArmeTu nous prends dans tes bras
Mich und meine OrchideenMoi et mes orchidées

Im Bett, die ganze WeltAu lit, le monde entier
Es ist nicht mehr der MomentCe n'est plus le moment
Geht alle schlafenAllez tous vous coucher
Selbst ihr, die schreienden KatzenMême vous les chats huants
Geht woanders wachenAllez veiller ailleurs
Was um uns schläftCe qui dort alentour
Lasst uns im GlückLaissez-nous au bonheur
Dieser LiebesnachtDe cette nuit d'amour

La la la la...La la la la...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Didier Romain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección