Traducción generada automáticamente
Etrangement
Didier Romain
Etrangement
Un peu charbon un peu houblonLa bouche nègre et les yeux blondsEntre Annaba et HagondangesLes enfants d'ici se mélangent... EtrangementUn peu de nord, un peu de sudLa peau couleur café solubleMoitié Roubaix moitié TangerLes gosses ont le cœurétranger... EtrangementSioux Commanches Apaches JeronimoCaravanes canions et caniveauxC'est le nord, pas d'or que des enfantsQui jouent aux Indiens. EtrangementSous les terrils passent les trainsQui tirent entre les reins du RhinDes wagons pleins d'oranges orangesEt doucement leurs yeux lesmangent... EtrangementUn peu d'ici, un peu d'ailleursDu lait en poudre dans le cœurArrosés entre deux aversesLes enfants d'ici setraversent... EtrangementSioux Commanches Apaches JeronimoCaravanes canions et caniveauxC'est le nord, pas d'or que des enfantsQui jouent aux Indiens. EtrangementAvec le geste ou le langageC'est les mêmes jeux que l'on partageRadja Jean-Marie Marie-AngeLes prénoms d'ici semélangent... EtrangementSioux Commanches Apaches JeronimoCaravanes canions et caniveauxC'est le nord, pas d'or que des enfantsQui jouent aux Indiens. Etrangement
De manera extraña
Un poco de carbón, un poco de lúpulo
La boca negra y los ojos rubios
Entre Annaba y Hagondanges
Los niños de aquí se mezclan... De manera extraña
Un poco del norte, un poco del sur
La piel color café soluble
Mitad Roubaix mitad Tánger
Los chicos tienen el corazón extranjero... De manera extraña
Sioux Comanches Apaches Jerónimo
Caravanas, cañones y alcantarillas
Es el norte, no hay oro solo niños
Que juegan a ser indios. De manera extraña
Bajo los escombros pasan los trenes
Que tiran entre los riñones del Rin
Vagones llenos de naranjas naranjas
Y lentamente sus ojos las devoran... De manera extraña
Un poco de aquí, un poco de allá
Leche en polvo en el corazón
Regados entre dos aguaceros
Los niños de aquí se atraviesan... De manera extraña
Sioux Comanches Apaches Jerónimo
Caravanas, cañones y alcantarillas
Es el norte, no hay oro solo niños
Que juegan a ser indios. De manera extraña
Con el gesto o el lenguaje
Son los mismos juegos que compartimos
Radja Jean-Marie Marie-Ange
Los nombres de aquí se mezclan... De manera extraña
Sioux Comanches Apaches Jerónimo
Caravanas, cañones y alcantarillas
Es el norte, no hay oro solo niños
Que juegan a ser indios. De manera extraña



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Didier Romain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: