Traducción generada automáticamente
La dame de Montparnasse
Didier Romain
La dame de Montparnasse
Vous qui traversez dans les clousLe boul'evard MontparnasseA six heures moins l'quartAu milieu du flot de ces fousQue la banlieue ramasseDans ses wagons du soirJ'donn'rais cher pour qu'on me diseOù vos pas vous conduisentVers quelles amours frileusesSi dans votre maison griseVos rêves cicatrisentSi vous vivez heureuse ...Vous êtes pressée, j'imagineMétro landau caddieEt journal du soirVotre vie moi j'vous la dessineUn enfant qui souritUn mari qui s'égareJ'donn'rais cher pour qu'on me diseSi vous pleurez, soumiseDes larmes silencieusesSi parfois belle, indécise,Vous faites vos valisesSi vous vivez heureuse ...Vous qui me laissez malgré vousQuelques poussières de vousSur le macadamVous dont je ne sais que le flouQue le vague avant-goûtQue la myopie de l'âmeJ'aimerais qu'avant l'automneDe ma vie on me donneDans vos saisons pluvieusesD'être quelque temps cet hommeQue mes proches me pardonnentQui vous rendrait heureuse ...Refrain
La dama de Montparnasse
Ustedes que cruzan por los pasos de peatones
El bulevar Montparnasse
A las cinco y cuarto
En medio de la multitud de locos
Que la periferia recoge
En sus vagones de la noche
Daría mucho por que me dijeran
A dónde los llevan sus pasos
Hacia qué amores fríos
Si en su casa gris
Sus sueños cicatrizan
Si viven felices...
Usted está apurada, imagino
Metro, coche de bebé y carrito
Y periódico de la tarde
Su vida, yo se la dibujo
Un niño que sonríe
Un marido que se pierde
Daría mucho por que me dijeran
Si llora sumisa
Lágrimas silenciosas
Si a veces, hermosa e indecisa
Hace sus maletas
Si vive feliz...
Usted que, a pesar suyo
Deja algunas partículas de usted
En el pavimento
Usted de quien solo conozco la neblina
El vago presentimiento
La miopía del alma
Me gustaría que antes del otoño
De mi vida me den
En sus estaciones lluviosas
Ser por un tiempo ese hombre
Que mis seres queridos me perdonen
Que la haría feliz...
Coro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Didier Romain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: