Traducción generada automáticamente
All I See
Dido
Todo lo que veo
All I See
Pensé que estaba hecho cuando empacé mis maletas y entré en la luz
I thought it was done when I packed my bags and walked into the light
Elegí los libros que pensé que debía y cerré la puerta detrás
I picked the books I thought I should and closed the door behind
Y cuando devolví las llaves pensé que era libre
And when I handed back the keys I thought that I was free
No hay vergüenza, no hay suciedad, no hay sorpresas esperadme
No shame, no dirt, no surprises wait for me
Quiero creer que donde empecé no es donde siempre estaré
I want to believe that where I began is not where I'll always be
Pero eres todo lo que veo y te llevo conmigo
But you're all I see and I carry you with me
Eres todo lo que veo y te llevo conmigo
You're all I see and I carry you with me
Pensé que era seguro asumir que una vez que cerré la habitación
Thought it was safe to assume once I locked up the room
Que me hubiera ido para siempre, pero volvería pronto
That I'd be gone for good, but I would be back soon
Los recuerdos se quemaron todavía estoy oliendo los humos
Memories burned out still I'm smelling the fumes
Melodías rechazadas todavía estoy cantando las melodías
Melodies turned down still I'm singing the tunes
Como una bruja en una escoba, ojalá pudiera volar lejos
Like a witch on a broom, I wish I could fly fly away
Desaparecer en la tierra y encontrar un escondite
Disappear into the earth and find a hideaway
Deja que los recuerdos invadan cuando esté despierto
Let the memories invade when I lie awake
No puedes esconderte de ti mismo, eso es lo que intento decir
Can't hide from yourself, that's what I'm trying to say
Y por cierto, ¿qué sería yo sin mi pasado?
And by the way what would I be without my past?
Sólo encontrar el número correcto cuando dudo de mis matemáticas
Only find the right number when I doubt my math
Evitar errores sólo después de recordar mi último
Avoid blunders only after I recall my last
Los reveses que no me matan sólo equivalen a risas
Setbacks that don't kill me just amount to laughs
De todos modos, si pudiera volver atrás las manos del tiempo
Anyway, if I could turn back the hands of time
¿Cambiaría los eventos o cambiaría de opinión?
Would I change the events or change my mind?
No me reconocería sin mis dudas y miedos
Wouldn't recognize myself without my doubts and fears
Tengo la sensación de que todo lo que necesito está bien aquí
Got a feeling all I need is all right here
Eres todo lo que veo
You're all I see
Y te llevo conmigo
And I carry you with me
Eres todo lo que veo
You're all I see
Y te llevo conmigo
And I carry you with me
Me han dicho que las manzanas no caen lejos del árbol
I've been told apples don't fall far from the tree
Espero que estén equivocados cuando hablan de mí
I hope they're wrong when they're talking about me
Todo lo que veo son las ruinas de un plan que salió mal
All I see are the ruins of a plan gone wrong
Todo lo que necesito es una razón para mantenerme fuerte
All I need is a reason to keep on and stay strong
Tengo un par de viejos fantasmas que no me dejen en paz
Gotta couple old ghosts that won't leave me alone
Incluso después de moverse a tres mil millas de casa
Even after moving three thousand miles from home
Pensé que los había sacudido cuando llegué a Brooklyn ni siquiera estaba mirando
Thought I shook 'em when I hit Brooklyn wasn't even looking
Pero están poniendo su marca en todo lo que hago
But they're putting their mark on everything I do
Encuentra unos momentos tranquilos y se arrastran a través de
Find a few quiet moments and they creep back through
Se infiltró en mis sueños y me retuvo el sueño también
Infiltrated my dreams and held my sleep back too
No sé a dónde podría ir sin que me siguieran
I don't know where I could go without them following me
Parece que en todas partes miro son todo lo que veo
It seems everywhere I look they're all I see
Eres todo lo que necesito
You're all I need
Eres todo lo que necesito
You're all I need
Eres todo lo que veo y te llevo conmigo
You're all I see and I carry you with me
Eres todo lo que veo y te llevo conmigo
You're all I see and I carry you with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dido e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: