Traducción generada automáticamente

Wir Werden Schön
Die Ärzte
Nos Volvemos Hermosos
Wir Werden Schön
Somos como lobos en la maleza,Wir sind wie Wölfe im Unterholz,
la noche nos regala su orgullo.die Nacht sie schenkt uns ihren Stolz.
La noche es tan misteriosa,Die Nacht ist so mysteriös,
y el exceso nos pone nerviosos.und das zuviel macht uns nervös.
Y cuando salimos a cazar, nunca lo hacemos de día,Und gehn wir auf die Jagd, tun wir das nie am Tag,
es la oscuridad la que nos libera.es ist Dunkelheit, die uns befreit
Estribillo: 2xRefrain: 2x
Nos volvemos hermosos, hermosos en la noche,Wir werden schön, schön durch die Nacht,
como un vampiro cuando despierta.wie ein Vampir, wenn er erwacht.
La noche debe ser nuestro escenario, y solo para nosotros.Die Nacht soll unsre Bühne sein, und nur für uns allein.
JajajaHohoho
jajajahohoho
jajajahohoho
jajajahohoho
IntroducciónIntro
Lo oscuro nos ha fascinado,Das Dunkle hat uns fasziniert,
es tan denso que se puede sentir.es ist so dicht, dass man es spürt.
Nunca hablas de ello de día,Nie sprichst du davon am Tag,
lo que tu mirada solo dice en la noche.was in der Nacht dein Blick erlang nur sagt
Pero cuando el día termina, volvemos a ser libres,Doch geht der Tag vorbei, dann sind wir wieder frei
y cuando llega la oscuridad, estamos listos.und kommt Dunkelheit, sind wir bereit.
Estribillo 2xRef. 2x
Jajaja jajajaHohoho hohoho
Estribillo 3xRef. 3x
nos volvemos hermososwir werden schön
nos volvemos hermososwir werden schön
la noche debe ser nuestro escenario, ¡y solo para nosotros!die nacht soll unsre Bühne sein, und nur für uns!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Ärzte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: