Traducción generada automáticamente

Du bist nicht mein Freund
Die Ärzte
No eres mi amigo
Du bist nicht mein Freund
Te gusta estar cerca de míDu hälst dich gern in meiner Nähe auf
Cuando estoy mal, te sientes mejorGeht es mir schlecht, dann bist du besser drauf
Tu sonrisa no es amable porque...Dein Lächeln ist nicht nett gemeint denn...
No eres mi amigoDu bist nicht mein Freund
No eres mi amigoDu bist nicht mein Freund
Te mantienes a mi lado mientras te convieneDu hälst zu mir solang's dir nützlich ist
Te gusta actuar como si me apoyarasTust gern als wenn du unterstützlich bist
Al final te revelas como mi enemigo porque...Entpuppst dich letztlich als mein Feind denn....
No eres mi amigoDu bist nicht mein Freund
No eres mi amigoDu bist nicht mein Freund
Hasta aquí, pero no másBis hierhin, doch dann nicht weiter
Esta vez soy más listaDiesmal bin selbst ich gescheiter
Confíe totalmente en tiIch hab dir total vertraut
Y tú construiste sobre esoUnd darauf hast du aufgebaut
Así que lo tuviste muy fácilSo hattest du's extrem bequem
Tumor canceroso, eres una molestiaDu Krebsgeschwür, du Arschekzem
Eso se acabó, el sol brillaDas ist vorbei, die Sonne scheint
Porque ya no eres mi amigoDenn du bist nicht mehr mein Freund
No eres mi amigoDu bist nicht mein Freund
No eres mi amigoDu bist nicht mein Freund
Mi pecho te ha alimentado el tiempo suficienteMein Busen hat dich lang genug genährt
Deberías ser emplumado y alquitranadoDu gehörst gefedert und geteert
Tu amistad apenas vale la saliva...Deine Freundschaft ist gerade mal Rotze wert...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Ärzte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: