Traducción generada automáticamente

Nein, nein, nein
Die Ärzte
No, no, no
Nein, nein, nein
Era un martes gris, cuando Gabi vio a su dentistaEs war ein grauer Dienstag, als Gabi ihren Zahnarzt sah
Y una hora después, nada era como antesUnd schon eine Stunde später war nichts mehr, wie es vorher war
Canceló rápidamente su cita con UweDas Rendezvous mit Uwe hat sie schnell nochh abbestellt
El dentista había dejado a Gabi horrorizadaDer Zahnarzt hatte Gabi grauenvoll enstellt
Ella se para frente al espejo y apenas lo puede creerSie steht vor dem Spiegel und sie begreift es kaum
Pero lo que ve es realidad y no una pesadilla:Doch was sie sieht, ist Wirklichkeit und nicht ein böser Traum:
Ella lleva frenillos (No, no, no) Los espejos pueden ser cruelesSie trägt ´ne Spange (Nein, nein, nein) Spiegel können grausam sein
(No, no, no) ¿Por qué el destino es tan cruel?(Nein, nein, nein) Warum ist das Schicksal so gemein
¡Tan cruel, tan cruel!So gemein, so gemein?
La noche de ese día terminó de destrozar a GabiDer Abend dieses Tages gab Gabi dann den Rest
Se vio en el espejo, pensó que era una plaga:Sie sah es im Spiegel, sie dachte, es wär die Pest:
Pequeños puntos rojos en medio de su rostro - un gritoKleine rote Punkte, mitten im Gesicht - ein Schrei
'¡Esto no puede ser verdad!'„Das darf nicht wahr sein!"
Pero no desaparecieronDoch sie verschwanden nicht!
Ella se para frente al espejo, y todo es demasiado tardeSie steht vor dem Spiegel, und alles ist zu spät
Porque Gabi sabe, desde hoy está en la pubertadDenn Gabi weiß, seit heute ist sie in der Pubertät
Porque tiene granos (No, no, no) Los espejos pueden ser cruelesDenn sie hat Pickel (Nein, nein, nein) Spiegel können grausam sein
(No, no, no) ¿Por qué el destino es tan cruel, tan cruel?(Nein, nein, nein) Warum ist das Schicksal so gemein, so gemein?
Ahora Uwe está frente a ella, y apenas lo puede creerJetzt steht Uwe vor ihr, und sie begreift es kaum
Y lo que él dice es realidad, pero parece un sueñoUnd was er sagt, ist Wirklichkeit, doch scheint es wie im Traum
'¡Gabi, el amor es más fuerte que todos los granos y frenillos de este mundo!'„Gabi, Liebe ist stärker als alle Pickel und Zahnspangen dieser Welt!"
(Sí, sí, sí) Ahora todo queda claro para Gabi:(Ja, ja, ja) Jetzt wird Gabi alles klar:
(Sí, sí, sí) ¡Lo que Uwe dice es verdad!(Ja, ja, ja) Was der Uwe sagt ist wahr!
(Sí, sí, sí) El amor es más fuerte que el cabello grasoso, cabello grasoso, cabello grasoso(Ja, ja, ja) Liebe ist stärker als fettiges Haar, fettiges Haar, fettiges Haar
(Sí, sí, sí) Ahora todo queda claro para Gabi:(Ja, ja, ja) Jetzt wird Gabi alles klar:
(Sí, sí, sí) ¡Uwe es maravilloso! (Sí, sí, sí)(Ja, ja, ja) Uwe ist so wunderbar! (Ja, ja, ja)
El amor es más fuerte que el cabello grasosoLiebe ist stärker als fettiges Haar
Cabello grasoso, que cada cabello grasosoFettiges Haar, als jedes einzelne fettige Haar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Ärzte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: