Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 271

Nicht Wissen

Die Ärzte

Letra

No Saber

Nicht Wissen

Schuldig oder nicht - no queremos saberSchuldig oder nicht - wir wollns nicht wissen
Quién dice la verdad - No queremos saberWer die Wahrheit spricht - Wir wollns nicht wissen
¿Cuánto vale realmente la vida? - no queremos saberWieviel ist Leben wirklich wert - wir wollns nicht wissen
¿Por qué Ernie es malo con Bert? - no queremos saberWarum ist Ernie fies zu Bert - wir wollns nicht wissen

¿A partir de cuándo se considera parte del Tercer Mundo? - no queremos saberAb wann zählt man zur Dritten Welt - wir wollns nicht wissen
¿Qué hace el banco con nuestro dinero? - no queremos saberWas macht die Bank mit unserm Geld - wir wollns nicht wissen
No queremos saber - eso no queremos saberWir wollns nicht wissen - das wolln wir nicht wissen

Si a otros les va mal - no queremos saberGeht es andern schlecht - wir wollns nicht wissen
¿Somos demasiado autosuficientes? - no queremos saberSind wir zu selbstgerecht - wir wollns nicht wissen
¿Por qué alguien de repente enloquece? - no queremos saberWarum dreht plötzlich jemand durch - wir wollns nicht wissen
Y a quién beneficia nuestro miedo - no queremos saberUnd wem nutzt unsre Furcht - wir wollns nicht wissen

Porque el saber solo carga, no queremos ser cómplicesDenn weil Wissen nur belastet, wolln wir nicht Mitwisser sein
Lo dejamos intocado - la conciencia, permanece puraWir lassen es unangetastet - das Gewissen, es bleibt rein
Pura hasta los porosPorentief rein

¿Tiene sentido la energía nuclear hoy en día? - no queremos saberMacht Atomkraft heut noch Sinn - wir wollns nicht wissen
¿Qué hay en nuestra comida? - no queremos saberWas ist in unserm Essen drin - wir wollns nicht wissen

¿Cómo se vuelve uno sin hogar? - no queremos saberWie wird man obdachlos - wir wollns nicht wissen
¿Es realmente tan grande el agujero de ozono? - no queremos saberIst das Ozonloch echt so groß - wir wollns nicht wissen
No queremos saber - eso no queremos saberWir wollns nicht wissen - das wolln wir nicht wissen

Porque el saber solo carga, no queremos ser cómplicesDenn weil Wissen nur belastet, wolln wir nicht Mitwisser sein
Lo dejamos intocado - la conciencia, permanece puraWir lassen es unangetastet - das Gewissen, es bleibt rein
Pura hasta los porosPorentief rein

¿Hay más minas que CDs? - no queremos saberGibt es mehr Minen als CDs - wir wollns nicht wissen
¿Es la política veraz? - no queremos saberIst Politik wahrheitsgemäß - wir wollns nicht wissen

¿Sienten dolor los animales? - no queremos saberFühlen Tiere Schmerz - wir wollns nicht wissen
¿Los médicos ya son comerciales? - no quiero saberSind die ärzte schon Kommerz - ich wills nicht wissen
No queremos saber - eso no queremos saberWir wollns nicht wissen - das wolln wir nicht wissen

Porque el saber solo carga, no queremos ser cómplicesDenn weil Wissen nur belastet, wolln wir nicht Mitwisser sein
Lo dejamos intocado - la conciencia, permanece puraWir lassen es unangetastet - das Gewissen, es bleibt rein
Pura hasta los porosPorentief rein

¿Son sus senos realmente naturales? - eso queremos saberSind ihre Brüste wirklich echt - das wolln wir wissen
¿Siempre tienen razón los ricos? - eso queremos saberBekommen die Reichen immer Recht - das wolln wir wissen
Incluso la más mínima suciedad - queremos saberSelbst die kleinste Ferkelei - wir wolln sie wissen
¿Cuándo terminará todo esto?Wann ist das alles vorbei?
Pronto lo sabremosWir werdens bald wissen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Ärzte y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección