Traducción generada automáticamente

Deine Schuld
Die Ärzte
Ta faute
Deine Schuld
T'es déjà énervé aujourd'hui, c'était encore la galère ?Hast Du Dich heute schon geärgert, war es heute wieder schlimm?
T'es encore demandé pourquoi personne ne fait rien ?Hast Du Dich wieder gefragt, warum kein Mensch was unternimmt?
Tu dois pas accepter ce qui te plaît pas du toutDu musst nicht akzeptieren, was Dir überhaupt nicht passt
Si t'as pas juste la tête pour porter une casquette, ohohoWenn Du Deinen Kopf nicht nur zum Tragen einer Mütze hast, ohoho
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn Sie so bleibt
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn Sie so bleibt
Crois personne qui te dit que tu peux rien changerGlaub keinem, der Dir sagt, dass Du nichts verändern kannst
Ceux qui disent ça, ils ont juste peur du changementDie, die das behaupten, haben nur vor der Veränderung Angst
C'est les mêmes qui disent que c'est bien comme çaEs sind dieselben, die erklären, es sei gut so, wie es ist
Et si tu veux changer quelque chose, t'es automatiquement un terroristeUnd wenn Du etwas ändern willst, dann bist Du automatisch Terrorist
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn sie so bleibt
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn Sie so bleibt
Parce que ceux qui veulent pas changer le monde signent son arrêt de mortWeil jeder, der die Welt nicht ändern will, ihr Todesurteil unterschreibt
Discutons, parce que dans notre beau paysLass uns diskutieren, denn in unserem schönen Land
Théoriquement, tout le monde est super tolérantSind zumindest theoretisch alle furchtbar tolerant
Les mots ne changent rien, les mots font de mal à personneWorte wollen nichts bewegen, Worte tun niemandem weh
Alors parlons-enDarum lass uns drüber reden
Les discussions, c'est okDiskussionen sind ok
Non, retourne dans la rue, va manifesterNein, geh mal wieder auf die Straße, geh mal wieder demonstrieren
Parce que ceux qui essaient plus de se battre, ils peuvent que perdre !Denn wer nicht mehr versucht zu kämpfen, kann nur verlieren!
Ceux qui te prennent pour un con, c'est toi qui les as choisisDie Dich verarschen, die hast Du selbst gewählt
Alors fais entendre ta voix, parce que chaque voix compte, ohohoDarum lass sie Deine Stimme hören, weil jede Stimme zählt, ohoho
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn Sie so bleibt
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn Sie so bleibt
C'est pas ta faute si le monde est comme çaEs ist nicht Deine Schuld, dass die Welt ist, wie sie ist
Ce serait juste ta faute s'il reste comme çaEs wär nur Deine Schuld, wenn Sie so bleibt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Ärzte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: