Traducción generada automáticamente
Die Fotze meiner Frau
Die Hinichen
La vagina de mi esposa
Die Fotze meiner Frau
cuando llegue a casa del hackeo
wenn ich von der hacken heimkomm
entonces el estómago se vuelve hacia mí
dann dreht sich mir der magen um
apesta que nunca va más alto
es stinkt das höher nimmer geht
en cada habitación donde se encuentra el hedor
in jedem raum der gestanken steht
ahora quiero saber, pero
jetzt will icks aber wissen
ha estado allí tal vez que se desvió
hat da vieleicht wer geschissen
y de repente me viene a la mente
und plötzlich da fällt mir ein
que sólo puede ser mi viejo
das kann doch nur meine alter sein
Abstenerse
Refrain:
la vagina de mi esposa
die fotze meiner frau
Huele como el imbécil de una cerda
riecht wie das arschloch einer sau
y si no me gusta
und wenn ick sie schleck
entonces creo que me voy a ir
dann glaub ich ich verreck
Ella nunca se lava el viejo hur
sie wäscht sich nie die alte hur
así que tengo suficiente de estas zorras
drum habe ich von diesen schlampen genug
i furtz en este ratz häusl
ich furtz auf diesen häusl ratz
y encontrarme ahora ne nuevo gato
und such mir jetzt ne neue katz
2.estrofa
2.strophe
también en la cocina es realmente al lado de
auch in der küche ist sie echt daneben
el último comió ella me da
den letzten fraß tut sie mir geben
incluso perro NEN puede expulsar con algo así como lo que ella también cocina es espiar
sogar nen hund kannst mit sowas vertreiben was sie auch kocht es ist zum speihen
y conseguir el hedor en la nariz
und immer den gestanken in der nasen
mucho mejor sería soplarme un golpe
viel besser wärs sie tät mir einen blasen
pero eso no los convierte en el mal
doch das macht sie nicht die böse
Ella siempre dice que me lamió el simulacro
sie sagt immer nur leckmir die möse
la vagina de mi esposa
die fotze meiner frau
Huele como el imbécil de una cerda
riecht wie das arschloch einer sau
y si no me gusta
und wenn ick sie schleck
entonces creo que me voy a ir
dann glaub ich ich verreck
Ella nunca se lava el viejo hur
sie wäscht sich nie die alte hur
así que tengo suficiente de estas zorras
drum habe ich von diesen schlampen genug
i furtz en este ratz häusl
ich furtz auf diesen häusl ratz
y encontrarme ahora ne nuevo gato
und such mir jetzt ne neue katz
pero recientemente descubrí algo
doch unlängst habe ich was entdeckt
y que eso me asustó mucho
und das dass hat mich sehr erschreckt
ella nunca lava su culo fuera
sie wäscht sich nie den hintern aus
y también no el mussy que es un horrible
und auch nicht die muschi das ist ein grauß
ella dice que no te ahorra papel higiénico
sie sagt da spart sie klopapier
Ya no lo sé. Voy a arrodillarme
ich weiß nicht mehr ich geh in die knie
y llévame un luppe en las narices
und nimm mir ne kluppe auf die nasen
No dejo que me hayas gaseado
ich lass mich doch nicht von dir vergasen
la vagina de mi esposa
die fotze meiner frau
Huele como el imbécil de una cerda
riecht wie das arschloch einer sau
y si no me gusta
und wenn ick sie schleck
entonces creo que me voy a ir
dann glaub ich ich verreck
Ella nunca se lava el viejo hur
sie wäscht sich nie die alte hur
así que tengo suficiente de estas zorras
drum habe ich von diesen schlampen genug
Me cago en esta casa ratz
ich scheiß auf diesen häusl ratz
y encontrarme ahora ne nuevo gato
und such mir jetzt ne neue katz
sí
ja
la vagina de mi esposa
die fotze meiner frau
Huele como el imbécil de una cerda
riecht wie das arschloch einer sau ....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Hinichen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: