Traducción generada automáticamente

The Other Tiffany
Die Mannequin
La Otra Tiffany
The Other Tiffany
Yo tenía seis añosI was six years young
Pero sabía que tú lo haríasBut I knew you would
Podrías ser mi amigaYou could be my friend
Podrías ser míaYou could be mine
Pero el recuerdo se ha desvanecido desde aquel díaBut the memory has faded from the day
Soy un enemigo que creaste en el caminoI'm an enemy you made along the way
Tomé el destino de todos tus amigosI took the fate of all your friends
Tomé tu mano y hice lo mejorI took your hand and do my best
Tenías el dinero arregladoYou got the money sorted
Cariño, no te servirá de nadaHoney it will do nothing for you
Ahora hazlo todo, hazlo de nuevoNow do it all, do it again
Te levanto y ahora lo haces de nuevoLift you up and now you do it again
Te levanto y lo haces de nuevoLift you up and do it again
Yo digo no, no, noI say no, no, no
Tú dices sí, sí, síYou say yeah, yeah, yeah
Dame palos y piedrasGive me sticks and stones
Podría romperte los huesosI could break your bones
Sigue la gracia de DiosFollow the grace of god
Puedes apostar que no lo estásYou can bet you're not
Rezo para no morir antes de despertarI pray that I won't die before I wake
Porque los enemigos estarán... Más allá de la tumba'Cause the enemies will... Beyond the grave
Tomé el destino de todos tus amigosI took the fate of all your friends
Tomé tu mano y hice lo mejorI took your hand and do my best
Tenías el dinero arregladoYou got the money sorted
Cariño, no te servirá de nadaHoney it will do nothing for you
Ahora hazlo todo, hazlo de nuevoNow do it all, do it again
Te levanto y ahora lo haces de nuevoLift you up and now you do it again
Te levanto y lo haces de nuevoLift you up and do it again
Yo digo no, no, noI say no, no, no
Tú dices sí, sí, síYou say yeah, yeah, yeah
Yo digo no, no, noI say no, no, no
Tú dices sí, sí, síYou say yeah, yeah, yeah
El enemigo está muy lejos de míThe enemy is far beyond me
Más difícil cuando te arrastras detrásHarder when you crawl behind
Más difícil cuando lo sabesHarder when you know it
Tomé el destino de todos tus amigosI took the fate of all your friends
Tomé tu mano y hice lo mejorI took your hand and do my best
Tenías el dinero arregladoYou got the money sorted
Cariño, no te servirá de nadaHoney it will do nothing for you
Ahora hazlo todo, hazlo de nuevoNow do it all, do it again
Te levanto y ahora lo haces de nuevoLift you up and now you do it again
Te levanto y lo haces de nuevoLift you up and do it again
Yo digo no, no, noI say no, no, no
Tú dices sí, sí, síYou say yeah, yeah, yeah
Yo dije sí, sí, síI said yeah, yeah, yeah
Tú dicesYou say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Mannequin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: