Traducción generada automáticamente

Abgehauen
Die Prinzen
Bailed Out
Abgehauen
Like two magnets, we attract each otherWie zwei Magneten ziehen wir uns an
and stick together,und kleben aneinander fest,
but you say words,doch du sagst Worte,
that I can't understand,die ich nicht verstehen kann,
we are like East and West,wir sind wie Ost und West,
Can't do without you,Ohne dich geht es nicht,
but even together it's not easy.doch auch zusammen ist's nicht leicht.
I would have loved to bail out with youIch wär mit dir so gerne abgehau'n
just us two, all alone,nur wir beide, ganz allein,
but that was just a beautiful dream,doch das war leider nur ein schöner Traum,
because when I say 'yes', you say 'no'.denn wenn ich ''ja'' sag, sagst du ''nein''.
When I want to be in the dark, you turn on the lightWill ich im Dunkel sein, dann machst du Licht
when I undress, you get dressed,zieh ich mich aus, ziehst du dich an,
and I don't like your best friend,und deine beste Freundin mag ich nicht,
because she doesn't like me either.weil die mich auch nicht leiden kann.
Just never let me go,Lass mich bloss nie mehr los,
you say, as you turn around.sagst du, und du drehst dich um.
I would have loved to bail out with youIch wär mit dir so gerne abgehau'n
We're not on the same page,Wir sitzen beiden nicht im selben Bus,
I want to go somewhere else than youich will woanders hin als du
Come on, take your hand off my zipperKomm, nimm die Hand von meinem Reissverschluss
and just listen to me:und hör mir doch mal zu:
I would have loved to bail out with you...Ich wär mit dir so gerne abgehau'n...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Prinzen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: