Traducción generada automáticamente
Doch die Gitter schweigen
Die Puhdys
Pero las rejas callan
Doch die Gitter schweigen
Él solo pensaba en la gran cosa, pero las rejas callan.Er dachte nur an das ganz grosse Ding, doch die Gitter schweigen.
Y creía que lograría la gran cosa.Und er glaubte daran, daß es ihm gelingt, das ganz große Ding.
La vida es corta y la muerte es demasiado larga, pero las rejas callan.Das Leben ist kurz und der Tod viel zu lang, doch die Gitter schweigen.
Lo que necesito, me lo tomo, era su canto, su canto.Was ich brauche, nehme ich mir war sein Gesang, sein Gesang.
Y se volvió brutal, para él solo contaba el dinero, pero las rejas callan.Und er gab sich brutal, für ihn zaehlte nur Geld, doch die Gitter schweigen.
Se volvió pequeño cuando finalmente lo atraparon.Er wurde ganz klein, als man ihn dann gestellt.
Ahora está sentado llorando casi hasta quedarse sin ojos, pero las rejas callan.Nun sitzt er und heult sich die Augen fast aus, doch die Gitter schweigen.
Sabe lo que hace, si sale de nuevo, si sale de nuevo.Er weiss, was er macht, kommt er wieder raus, kommt er erst wieder raus.
Él solo pensaba en la gran cosa, pero las rejas callan.Er dachte nur an das ganz große Ding, doch die Gitter schweigen.
Porque creía que con eso comenzaba su vida, con eso comenzaba su vida.Weil er glaubte, daß damit sein Leben anfing, damit sein Leben anfing.
Los amigos falsos ya son cosa del pasado, pero las rejas callan.Die falschen Freunde sind längst passe, doch die Gitter schweigen.
Y si piensa en eso, le duele, sí le duele.Und denkt er daran, dann tut es ihm weh, ja dann tut es ihm weh.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Puhdys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: