Traducción generada automáticamente
Harte Zeiten
Die Skeptiker
Tiempos difíciles
Harte Zeiten
No buscamos un maestro y no necesitamos un ídoloWir suchen keinen Meister und brauchen kein Idol
simplemente seguimos nuestro camino y no preguntamos a dóndegehn einfach uns´rer Wege und fragen nicht wohin
Las imágenes polvorientas nos miran con reproche,Verstaubte Ebenbilder seh´n uns mahnend an,
nosotros simplemente nos reímos fríamente de eso.wir lachen nur darüber völlig kalt.
Duro es cada nuevo tiempo, especialmente hoy,Hart ist jede neue Zeit, ganz besonders heut,
antes de que puedas decidir, ya te arrepentiste.eh man sich entscheiden kann, da hat man´s schon bereut.
Nadie sabe a dónde va, porque nadie conoce el camino,Niemand weiß wohin es geht, denn keiner kennt den Weg,
caos todos los días, mientras el mundo exista.Chaos alle Tage lang, so lang die Welt besteht.
Nunca digas que no puedo, soy un niño de esta época.Sage nie das kann ich nicht, bin ein Kind aus dieser Zeit.
Reflexionar es tu deber, ¿ya estás listo?Sich besinnen heißt die Pflicht, bist du schon bereit?
Años de placer y dolor, por más paradójico que suene,Jahreweise Lust und Qual, so paradox das klingt,
mantienen nuestro espíritu, aunque el barco ya se hunda.erhalten unsern Lebensmut, obwohl das Schiff schon sinkt.
Algunos ya sienten los signos del fin del mundo,Mancher spürt die Zeichen schon vom Weltenuntergang,
la naturaleza se está vengando, pacientemente lo ha esperado.die Natur sie schlägt zurück, geduldig war sie lang.
Nunca digas que no puedo, soy un niño de esta época.Sage nie das kann ich nicht, bin ein Kind aus dieser Zeit.
Reflexionar es tu deber, ¿ya estás listo?Sich besinnen heißt die Pflicht, bist du schon bereit?
Edificios se derrumban, islas son devoradas por las olas,Eben stürzen Häuser ein, Inseln frisst die Wellenflut,
abejas asesinas se dispersan, la naturaleza se enfurece.Killerbienen schwärmen aus, die Natur geriet in Wut.
Quien quiera sobrevivir no pierda tiempo,Wer noch überleben will verliere keine Zeit,
valentía para todos, entonces terminará esta lucha.Mut zur Tat für Jedermann, dann endet dieser Streit.
Fuera de toda megalomanía que nos lleva al fin,Fort mit allem Größenwahn, der uns das Ende bringt,
cada uno comienza consigo mismo, para que aún sea posible.fange jeder bei sich an, damit es noch gelingt.
Nunca digas que no puedo, soy un niño de esta época.Sage nie das kann ich nicht, bin ein Kind aus dieser Zeit.
Reflexionar es tu deber, ¿ya estás listo?Sich besinnen heißt die Pflicht, bist du schon bereit?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Die Skeptiker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: