Traducción automática
A La Orilla de La Carretera
Diego Escusol
Au Bord de la Route
A La Orilla de La Carretera
N'oubliez pas qu'il n'y a pas si longtempsNo olviden que no hace tanto tiempo
Des temps qu'on ne doit pas effacerTiempos que no se deben borrar
Les bons étaient les vainqueursLos buenos eran los vencedores
Les mauvais les perdantsMalos los perdedores
Il n'y avait pas de libertéNo había libertad
N'oubliez pas que quand tu pensaisNo olviden que cuando tu pensabas
À des choses que d'autres ne voulaient pas penserLas cosas que otros no querían pensar
Soit tu partais hors d'EspagneO te marchabas fuera de España
Soit un matinO cualquier mañana
On allait te fusillerTe iban a fusilar
Et au bord de la routeY a la orilla de la carretera
Il n'y a pas que des fleursNo solo hay flores
Il n'y a pas que de la terreNo solo hay tierra
Et au bord des cheminsY a la orila de los caminos
Il n'y a pas que de la terreNo solo hay tierra
Il n'y a pas que des pinsNo solo hay pinos
Et au bord de la routeY a la orilla de la carretera
Il n'y a pas que des fleursNo solo hay flores
Il n'y a pas que de la terreNo solo hay tierra
Et au bord des cheminsY a la orilla de los caminos
Il y a des souvenirsEstán los recuerdos
Il y a mes voisinsEstán mis vecinos
Je n'aime pas que certains s'acharnentNo me gusta que algunos se empeñen
À ne raconter que des histoires heureusesEn contar solo historias felices
Et à vouloir effacer de la mémoireY querer borrar de la memoria
Quarante ans d'histoireCuarenta años de historia
Quarante cicatricesCuarenta cicatrices
Et si ça n'est pas traité avec justiceY si no se trata con justicia
Sachant en plus que c'est un fait avéréSiendo además este un hecho fidedigno
Cette blessure ne guérira jamaisNunca se ha de curar esta herida
Et les gens chersY la gente querida
N'auront pas d'enterrement digneNo tendrá entierro digno
Et maintenant qu'on est en démocratieY ahora que estamos en democracia
Et qu'il n'y a ni vaincus ni vainqueursY no hay vencidos ni vencedores
Ici on ne condamne pas le FranquismeAquí ni se condena el Franquismo
Le catholicisme perdureSigue el catolicismo
Et d'autres choses piresY otras cosas peores
Et si un juge venait àY si se le ocrriera a algún juez
Essayer d'être digne et justeTratar de ser digno y ser justo
Qu'il demande d'abord à GarzónQue pregunte primero a Garzón
Où est le mur d'exécutionDonde está el paredón
Qu'il ne prenne pas un coup de flip.No se lleve algún susto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Escusol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: