Traducción generada automáticamente

L'étoile
Diego Olivera
La estrella
L'étoile
Una noche, en el borde del caminoUn soir, sur le bord du chemin
Había una estrellaIl y avait une étoile
La recogíJe l'ai ramassée
Me sonrió en las manosElle m'a souri au creux des mains
Como si fuera normalComme si c'était normal
Creo que me estaba esperandoJe crois qu'elle m'attendait
La llevé conmigoJe l'ai prise avec moi
A menudo escucho su vozJ'entends souvent sa voix
Mientras pueda, te iluminoTant que je peux, je t'éclaire
Abre los ojosOuvre les yeux
Hay tanto por hacerIl y a tant de choses à faire
Ya que todo es efímeroPuisque tout est éphémère
Podemos hacerlo mejorOn peut faire mieux
No es momento de callarPas le moment de se taire
La vida es gratis, eso va sin decirLa vie c'est gratuit, ça va sans dire
Deberías servirte de nuevoTu devrais te resservir
Mientras iluminamos, esperamosTant qu'on éclaire, on espère
La estrella iluminó tan bienL'étoile a si bien éclairé
Los pensamientos oscurosLes pensées ténébreuses
Que me frenabanQui me ralentissaient
La estrella explicó tan bienL'étoile a si bien expliqué
Que cada minuto es preciosoQue chaque minute est précieuse
No hay tiempo para arrepentimientosPas de temps pour les regrets
Y mientras esté aquíEt tant qu'elle sera là
Cantaremos a todo pulmónNous chanterons à vive voix
Mientras pueda, te iluminoTant que je peux, je t'éclaire
Abre los ojosOuvre les yeux
Hay tanto por hacerIl y a tant de choses à faire
Ya que todo es efímeroPuisque tout est éphémère
Podemos hacerlo mejorOn peut faire mieux
No es momento de callarPas le moment de se taire
La vida es gratis, eso va sin decirLa vie c'est gratuit, ça va sans dire
Deberías servirte de nuevoTu devrais te resservir
Mientras iluminamos, esperamosTant qu'on éclaire, on espère
Si a mi vez, te iluminoSi à mon tour, je t'éclaire
Abre los ojosOuvre les yeux
Saber ser tu estrella, sé hacerloÊtre ton étoile, je sais faire
Veremos esa luzNous verrons cette lumière
Es contagiosoC'est contagieux
Mientras iluminamos, esperamosTant qu'on éclaire, on espère
Mientras pueda, te iluminoTant que je peux, je t'éclaire
Abre los ojosOuvre les yeux
Hay tanto por hacerIl y a tant de choses à faire
Ya que todo es efímeroPuisque tout est éphémère
Podemos hacerlo mejorOn peut faire mieux
No es momento de callarPas le moment de se taire
La vida es gratis, eso va sin decirLa vie c'est gratuit, ça va sans dire
Deberías servirte de nuevoTu devrais te resservir
Mientras iluminamos, esperamosTant qu'on éclaire, on espère



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Olivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: