Traducción generada automáticamente

Make Me
Diego Olivera
Hazme
Make Me
Viernes, estoy soñando a mil por hora con alguienFriday, I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
Este sentimiento, quiero seguirlo, porque no hay formaThis feeling, I wanna go with it, 'cause there's no way
De escondernos esta noche, oh, esta nocheWe're hiding away from this tonight, oh, this tonight
Puedo decir que me quieresCan tell you want me
Por la forma en que te veo mirando al otro lado de la habitación, nenaBy the way I see you starin' 'cross the room, babe
No hay vergüenza en el juego, solo deja de joder, sé honestoNo shame in the game just cut the shit, be honest
Sí, sabes lo que tienes que hacer esta noche, hacer esta nocheYeah, you know what you gotta do tonight, do tonight
Solo quiero que me hagas moverI just want you to make me move
Como si no fuera una elección para ti, como si tuvieras un trabajo que hacerLike it ain't a choice for you, like you got a job to do
Solo quiero que levantes mi ánimoJust want you to raise my roof
Algo sensacional (oh, sí)Something sensational (oh, yeah)
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me oooh, oooh, oooh, oooh
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me oooh, oooh, oooh, oooh
Sin reglasNo rules
Desde el bar hasta el auto, volvamos a mi habitaciónFrom the bar to the car, let's take it back to my room
Encendiendo el calor del momento, dejemos que las chispas se fusionenIgniting the heat of the moment, let the sparks fuse
Explotando hacia el techo, estamos ardiendo intensamenteBlowing up to the ceiling, we're burning bright
Cuando cruzamos la líneaWhen we cross the line
Porque eres la llama de la que no puedo prescindir'Cause you're the flame I can't do without
El fuego viene en el Sol de zafiroThe fire comes in the sapphire Sun
No hay forma de que esté luchando contra esto esta noche, esta nocheThere's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
Solo quiero que me hagas moverI just want you to make me move
Como si no fuera una elección para ti, como si tuvieras un trabajo que hacerLike it ain't a choice for you, like you got a job to do
Solo quiero que levantes mi ánimoJust want you to raise my roof
Algo sensacional (oh, sí)Something sensational (oh, yeah)
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me oooh, oooh, oooh, oooh
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me oooh, oooh, oooh, oooh
Bebé, porque eres la chispa que no se apagaBaby, 'cause you're the spark that won't go out
Mi corazón está en llamas cuando estás cercaMy heart's on fire when you're around
Hazme ooh, ooh, ooh, oohMake me oooh, oooh, oooh, oooh
(Sí, Eazy)(Yeah, Eazy)
No me importa si es una persona aleatoria o la estrella más grandeI don't care if it's a random person or the biggest star
En Las Vegas o en bares pequeñosOut in Vegas or little bars
Realmente no hay diferencia si está cerca o lejosReally not a difference if it's near or far
Escucha, aquí estamos, te necesitoListen, here we are, need you
Siempre me he preguntado qué estaba fuera de límitesI've always wondered what was off limits
Mirándote hasta que quedo atrapado en estoStaring at you til I'm caught in this
De un lado a otro como si fuera todo tenisBack and forth like this was all tennis
Estoy celoso, viniste con alguienI'm all jealous, you came with someone
Pero podemos ver que vienen cambiosBut we could tell that there's changes coming
Ves, puedo ver que eres una mujer peligrosaSee, I could tell that you're a dangerous woman
Eso significa que hablas mi idioma, vamosThat means you're speaking my language, come on
Ahora sígueme, vamosNow follow me, let's go
Como Penélope en BlowLike Penelope in Blow
Vale la pena robarte, es un delito, sí, lo séWell worth the stealing you, it's a felony, yeah, I know
Por eso siguen diciéndome que lo deje ir, síThat's why they keep on telling me to let go, yeah
Pero te necesito y puedo llevarteBut I need you and I can take you
Todo el camino y soy capazAll the way and I'm able
De darte algo sensacional, así que vamos, síTo give you something sensational, so let's go, yeah
Dije que te necesito y puedo llevarteSaid I need you and I can take you
Todo el camino y soy capazAll the way and I'm able
Así que sígueme y puedo hacerteSo follow me and I can make you
Y hazme ooh (mover), ooh, ooh (sí), oohAnd make me oooh (move), oooh, oooh (yeah), oooh
Y hazme ooh, ooh, ooh, oohAnd make me oooh, oooh, oooh, oooh
Bebé, porque eres la chispa que no se apagaBaby, 'cause you're the spark that won't go out
Mi corazón está en llamas cuando estás cercaMy heart's on fire when you're around
Hazme ooh, ooh, ooh, oohMake me oooh, oooh, oooh, oooh
Sí, me haces oohYeah, you make me oooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Olivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: