Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 246.944

Usted (part. Vicentico)

Diego Torres

LetraSignificado

Vous (feat. Vicentico)

Usted (part. Vicentico)

Vous avez toujours été ainsiUsted fue siempre así
Si tempétueuseTan temperamental
Vous m'avez dit tant de chosesUsted me ha dicho tantas cosas
Que je n'oublierai jamaisQue jamás podré olvidar

Vous m'avez fait réfléchirUsted me hizo a mí pensar
Même si c'est tard, je le saisAunque sea tarde, ya lo sé
Je vous remercie d'avoir étéLe agradezco que haya sido
Tout ce que vous avez étéTodo lo que fue

Parce que vous m'avez fait affronterPorque usted me hizo enfrentar
Le pire de moiCon lo peor de mí
Et dans mon côté le plus sombre, je me suis découvertY en mi lado más oscuro, me descubrí

N'oubliez pas que je vous attendsNo olvide que la espero
N'attendez pas que je vous oublieNo espere que la olvide
Si je meurs pour vousSi por usted me muero
Je meurs quand vous riez, mon cœurMe muero cuando ríe, corazón

N'oubliez pas que je vous aimeNo olvide que la quiero
Ne voulez pas que je vous oublieNo quiera que la olvide
Si chaque fois que je peuxSi cada vez que puedo
Je me perds dans le son de votre voixMe pierdo en el sonido de su voz

Parce que quelque chose en moi a changéPorque algo en mí cambió
Parce que quelque chose en moi a seméPorque algo en mí sembró
Parce que vous avez apprivoiséPorque usted ha domado
Ce que personne en moi n'a apprivoiséLo que nadie en mí domó

Mais je ne veux plus jurerPero no quiero ya jurar
Je ne veux plus promettreYa no quiero prometer
Regardez-moi juste dans les yeuxSolo míreme a los ojos
Et découvrez si j'ai changéY averigüe si cambié

Je ne veux pas vous convaincreYo no la quiero convencer
Ni vous impressionnerNi la quiero impresionar
Donnez-moi juste un après-midiSolo présteme una tarde
Et je vous offre ma véritéY le regalo mi verdad

Parce que vous m'avez fait affronterPorque usted me hizo enfrentar
Le pire de moiCon lo peor de mí
Et dans mon côté le plus sombre, je me suis découvertY en mi lado más oscuro, me descubrí

N'oubliez pas que je vous attendsNo olvide que la espero
N'attendez pas que je vous oublieNo espere que la olvide
Si je meurs pour vousSi por usted me muero
Je meurs quand vous riez, mon cœurMe muero cuando ríe, corazón

Mais n'oubliez pas que je vous aimePero no olvide que la quiero
Ne voulez pas que je vous oublieNo quiera que la olvide
Si chaque fois que je peuxSi cada vez que puedo
Je me perds dans le son de votre voixMe pierdo en el sonido de su voz

Parce que quelque chose en moi a changéPorque algo en mí cambió
Parce que quelque chose en moi a seméPorque algo en mí sembró
Parce que vous avez apprivoiséPorque usted ha domado
Ce que personne en moi n'a apprivoiséLo que nadie en mí domó

(Uy)(Uy)

Vous avez toujours été ainsiUsted fue siempre así
Si tempétueuseTan temperamental
Vous avez volé mon âmeUsted robó mi alma
Et ne l'avez jamais ramenéeY no la trajo nunca más

Vous avez toujours été (comment ?) ainsiUsted siempre fue (¿cómo?) así
Et vous ne changerez plusY ya no va a cambiar
Si je vous ai donné ma vieSi yo le di mi vida
Ne me demandez plus de changer, je ne changerai plusYa no me pida que yo cambie y yo no cambio más

Mais n'oubliez pas que je vous attendsPero no olvide que la espero
N'attendez pas que je vous oublieNo espere que la olvide
Si je meurs pour vousSi por usted me muero
Je meurs quand vous riez, mon cœurMe muero cuando ríe, corazón

Mais n'oubliez pas que je vous aimePero no olvide que la quiero
Ne voulez pas que je vous oublieNo quiera que la olvide
Si chaque fois que je peuxSi cada vez que puedo
Je me perds dans le son de votre voixMe pierdo en el sonido de su voz

Parce que quelque chose en moi a changéPorque algo en mí cambió
Parce que quelque chose en moi a seméPorque algo en mí sembró
Parce que vous avez apprivoiséPorque usted ha domado
Ce que personne en moi n'a apprivoiséLo que nadie en mí domó

Parce qu'à partir d'aujourd'huiPorque a partir de hoy
Le cœur n'est plus le mêmeNo es el mismo el corazón
Parce que vous avez apprivoiséPorque usted ha domado
Ce que personne en moi n'a apprivoiséLo que nadie en mí domó

Escrita por: Diego Torres / Vicentico. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Felipe. Subtitulado por MAC02. Revisión por eloisa. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Torres y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección