Traducción generada automáticamente

Alba
Diego Torres
Alba
Alba
Ik weet niet waaromNo sé por qué
Haar komst in de wereld was zoSu llegada al mundo fue asi
Het kostte haar moeite om te komenLe costó salir
Ik weet niet waaromNo sé por qué
Hij voelde zich de gelukkigste manSe sentio el hombre más feliz
Ze was er alYa estaba aquí
En hij zal niet vergetenY no olvidara
Die geur van leven op haar huidAquel olor a vida en su piel
Niets meer te doenNada que mas que hacer
Hij kon begrijpenPudo entender
Dat ze een deel van hem wasQue eras un pedazo de su ser
Zo gelijk aan hemTan igual a el
De zon gaf haar een gouden huidEl sol le doró la piel
Zodat ze bruin zou zijnPara que morena fuera
En met een klap hoorde jeY a una palmada se oyó
Het gezang van een sireneEl canto de una sirena
Ik weet niet waaromNo sé por qué
Twee sterren kwamen naar beneden om haar haar te krullenDos estrellas bajaron para rizar su pelo
Olé en oléOlé y olé
Ik weet niet waaromNo sé por qué
Twee kometen werden haar zwarte ogenDos cometas se convirtieron en sus ojos negros
Zo mooi, zo bruinTan bonita, tan morena
Zo zigeunerachtig als ze wasTan gitana como era
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
Ik weet niet waaromNo sé por qué
Haar komst in de wereld was zoSu llegada al mundo fue asi
Het kostte haar moeite om te komenLe costó salir
Ik weet niet waaromNo sé por qué
Hij voelde zich de gelukkigste manSe sentio el hombre más feliz
Ze was er alYa estaba aquí
Zo mooi, zo bruinTan bonita, tan morena
Zo zigeunerachtig als ze wasTan gitana como era
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De zon gaf haar een gouden huidEl sol le doró la piel
Zodat ze bruin zou zijnPara que morena fuera
En met een klap hoorde jeY a una palmada se oyó
Het gezang van een sireneEl canto de una sirena
Zo mooi, zo bruinTan bonita, tan morena
Zo zigeunerachtig als ze wasTan gitana como era
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wilde in zijn tuinLa flor que siempre quiso en su jardin
De bloem die hij altijd wildeLa flor que siempre quiso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: