Traducción generada automáticamente

Para Sentirme Libre (feat. Natiruts & Rayko B.)
Diego Torres
Pour Me Sentir Libre (feat. Natiruts & Rayko B.)
Para Sentirme Libre (feat. Natiruts & Rayko B.)
Mesdames et messieursLadies and gentlemen
BonjourGood morning
Quelle belle journée pour être en vie !What a beautiful day tô be alive!
Vous savez qu'on vous apporte que le meilleur et le plus smoothYou know we only bring you the greatest and the smoothest
Et aujourd'hui, un grand morceau de Diego Torres et NatirutsAnd today, a great number by Diego Torres and Natiruts
J'arrive, vers huit heures dixLlego, a eso de las ocho y diez
Toujours un peu en retardSiempre un poquito retrasado
Et le travail s'accumuleY el trabajo todo acumulado
Je me retrouve encore avec le chefMe encontro com o chefe outra vez
Avec sa tête de pas contentCom a sua cara de poucos amigos
Il a toujours un problème avec moiSempre tem um problema comigo
Je tourne en rond sans savoir quoi faireSigo dando vueltas sin saber qué hacer
Je ne sais pas ce qui m'attend, quelque chose va se passerNo sé qué me espera, algo va a suceder
Je suis prêt à prendre le premier vol vers l'oubliEstoy, que me subo en el primer vuelo al olvido
Pour me sentir libre, libre, librePara sentirme libre, libre, libre
Pour rester seul, seul, seulPara quedarme solo, solo, solo
Je n'ai pas besoin de Visa ni de précipitationNo necesito Visa ni tengo prisa
Parce que peu importe où je vaisPorque no importa tanto dónde voy
Pour me sentir librePara sentirme libre
Pour rester seulPara quedarme solo
Je vais changer de capVoy a cambiar de rumbo
Et en une secondeY en un segundo
Ainsi je découvre tout ce que je suisAsí descubro todo lo que soy
Je veux être libreQuiero ser libre
OuaisYeah
Je suis toujours un fou et un grand rêveurEu sempre um louco e tão sonhador
J'ai cru que j'étais heureux en vivant mieuxAcreditei que era feliz ao viver melhor
Aujourd'hui j'ai tout et je n'ai rienHoje tenho tudo e não tenho nada
Si ma joie s'éteintSe minha alegría se acaba
Je m'assois devant la téléLlego a sentarme en la televisión
Et je vois que ce monde va plus mal que moiY veo que este mundo está peor que yo
Les gens ont déjà perdu l'envieLa gente ya perdió las ganas
Je ne crois plus en demainYa no creo en el mañana
Je dois m'échapper de cette situationTengo que escaparme de esta situación
Je vois combien j'ai dans mon pantalonVeo cuánto tengo en mi pantalón
Je suis prêt à prendre le premier vol vers l'oubliEstoy, que me subo en el primer vuelo al olvido
Pour me sentir libre, libre, librePara sentirme libre, libre, libre
Pour rester seul, seul, seulPara quedarme solo, solo, solo
Je n'ai pas besoin de Visa ni de précipitationNo necesito Visa ni tengo prisa
Parce que peu importe où je vaisPorque no importa tanto dónde voy
Pour me sentir librePara sentirme libre
Pour rester seulPara quedarme solo
Je vais changer de capEu vou mudar de rumo
Et en une secondeE, em um segundo
Ainsi je découvre tout ce que je suisDescubro todo o que sou
Pour me sentir libre, libre, librePara sentirme libre, libre, libre
Pour rester seul, seul, seulPara quedarme solo, solo, solo
Je vais changer de capVoy a cambiar de rumbo
Et en une secondeY en un segundo
Ainsi je découvre tout ce que je suisAsí descubro todo lo que soy
Pour me sentir librePara sentirme libre
Pour rester seulPara quedarme solo
Je vais changer de capEu vou mudar de rumo
Et en une secondeE, em um segundo
Ainsi je découvre tout ce que je suisDescubro todo o que sou
(J'assois en silence avec la radio, la radio)(I just sit in silence with the radio, the radio)
Je veux trouver une planète pour être avec moi-mêmeQuiero encontrar algún planeta para estar conmigo
(J'assois en silence avec la radio, la radio)(I just sit in silence with the radio, the radio)
Bonne vibe, toujoursBuena vibra, siempre
(J'assois en silence avec la radio, la radio)(I just sit in silence with the radio, the radio)
Peut-être que je vais changer de nom et même de nom de famillePuede que me cambie el nombre y hasta el apellido
(J'assois en silence avec la radio, la radio)(I just sit in silence with the radio, the radio)
Satisfaction, Dieguito TorresSatisfação, Dieguito Torres
Natiruts dans la placeNatiruts na área
Merci beaucoup, frèreMuchas gracias, hermano
Jah !Jah!
OuaisYeah
Je m'échappe pour être heureuxMe escapo para ser feliz
La vie est belle, mesdames et messieursLife is good, ladies and gentlemen
Tout le monde est amoureuxEveryone is in love
Tout le monde a du tempsEveryone's got some time
Il suffit de croire en soiJust believe in yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: