Traducción generada automáticamente

No Volverás
Diego Verdaguer
Tu ne reviendras pas
No Volverás
C'est la finEs el final
Je n'ai pas pu éviterNo pude evitar
De croire que tu étais à moiCreer que eras mía
De sentir que j'ai vécu en te voyant arriverSentir que viví al verte llegar
Cette douleurEste dolor
Est arrivée sans prévenirLlegó sin avisar
Peut-être qu'un autre amourTal vez otro amor
S'est glissé et a voléSe metió y robó
Ce que nous étions toi et moiLo que fuimos tú y yo
Jusqu'à aujourd'huiHasta hoy
Tu ne reviendras pas, jamais, jamaisNo volverás, jamás, jamás
J'imagine juste que tu es iciSolo imagino que aquí estás
Et je garde des momentsY guardo momentos
Vivant dans des souvenirsViviendo en recuerdos
Qui ne reviendront pas, jamaisQue no volverán, jamás
J'ai voulu trouver juste en toiQuise encontrar tan solo en ti
Ce que je n'ai jamais vu en personneLo que jamás en nadie vi
Mais le destinPero el destino
Sépare les cheminsSepara los caminos
Et je suis ici sans toiY estoy aquí sin ti
Je sais que peut-êtreSé que quizá
Quelqu'un arriveraAlguien llegará
Qui me sauvera de l'abîmeQue me salve del abismo
Et redeviendra le mêmeY vuelva a ser el mismo
RecommencerVolver a empezar
Bien que je sacheAunque sé
Que la douleur passeraQue el dolor pasará
Aujourd'hui je ne peux pas éviterHoy no puedo evitar
Que tu t'en vasQue te vas
Tu ne reviendras pas, jamais, jamaisNo volverás, jamás, jamás
J'imagine juste que tu es iciSolo imagino que aquí estás
Et je garde des momentsY guardo momentos
Vivant dans des souvenirsViviendo en recuerdos
Qui ne reviendront pas, jamaisQue no volverán, jamás
J'ai voulu trouver juste en toiQuise encontrar tan solo en ti
Ce que je n'ai jamais vu en personneLo que jamás en nadie vi
Mais le destin sépare les cheminsPero el destino separa los caminos
Et je suis ici, sans toiY estoy aquí, sin ti
Je vais te peindre dans le ciel et t'aimer en silence pour toujoursVoy a pintarte en el cielo y amarte en silencio siempre
Tu ne reviendras pas, jamais, jamaisNo volverás, jamás, jamás
J'imagine juste que tu es iciSolo imagino que aquí estás
Et je garde des momentsY guardo momentos
Vivant dans des souvenirs qui ne reviendront pas jamaisViviendo en recuerdos que no volverán jamás
J'ai voulu trouver juste en toiQuise encontrar tan solo en ti
Ce que je n'ai jamais vu en personneLo que jamás en nadie vi
Mais le destin sépare les cheminsPero el destino separa los caminos
Et je suis ici sans toiY estoy aquí sin ti
Tu ne reviendras plusYa no volverás
Tu ne reviendras plusYa no volverás
Tu ne reviendras plusYa no volverás
Tu ne reviendras pasNo volverás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Verdaguer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: