Traducción generada automáticamente

Usted Qué Haría?
Diego Verdaguer
Que feriez-vous ?
Usted Qué Haría?
Regardez si dans cette vie on nous donnait une autre chanceMiren si en esta vida nos dieran otra oportunidad
Regardez si on pouvait arrêter le temps, le remonterMiren si se pudiera parar el tiempo, volverlo atrás
Regardez si on pouvait recommencer avec l'expérienceMiren si se pudiera con experiencia recomenzar
Regardez si on pouvait effacer les choses qu'on a mal faitesMiren si se pudiera borrar las cosas que hicimos mal
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
J'irais chercher celle qui fut mon amanteYo correría a buscar a la que fue mi amada
Et j'effacerais avec des baisers les peines que je lui ai causéesY borraría con besos las penas que le daba
Je ferais juste ce qu'elle voudraitYo haría tan solo lo que ella quisiera
Je serais plus gentil pour qu'elle m'adoreSería más bueno para que ella me adorara
Je renverserais le mur qui me sépare d'elleYo voltearía el muro que de ella me separa
Et j'effacerais le mauvais qu'elle se souviendrait de moiY borraría lo malo que de mí recordara
Je n'aurais jamais d'amours avec une autreNunca tendría amores con otra
Juste avec elle, elle ne me trompait jamaisTan solo con ella, ella nunca me engañaba
Regardez si dans cette vie on nous donnait une autre chanceMiren si en esta vida nos dieran otra oportunidad
Regardez si on pouvait arrêter le temps, le remonterMiren si se pudiera parar el tiempo, volverlo atrás
Regardez si on pouvait recommencer avec l'expérienceMiren si se pudiera con experiencia recomenzar
Regardez si on pouvait effacer les choses qu'on a mal faitesMiren si se pudiera borrar las cosas que hicimos mal
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Je renverserais le mur qui me sépare d'elleYo voltearía el muro que de ella me separa
Et j'effacerais le mauvais qu'elle se souviendrait de moiY borraría lo malo que de mí recordara
Je n'aurais jamais d'amours avec une autreNunca tendría amores con otra
Juste avec elle, elle ne me trompait jamaisTan solo con ella, ella nunca me engañaba
Que seuls les beaux moments soient rappelésQue solo los bellos momentos recuerde
Les nuits où elle palpitait dans mes brasLas noches aquellas que en mis brazos palpitaba
Les rêves sont des rêves, le temps ne revient pasSueños son sueños, el tiempo no vuelve
Je n'aurai jamais cet enfant que je rêvaisYa nunca tendré el hijo aquel que yo soñaba
Jamais, jamais, le temps ne revient pasNunca ya nunca, el tiempo no vuelve
J'ai eu la faute qu'un après-midi elle me laisseYo tuve la culpa que una tarde me dejara
Les rêves sont des rêves, le temps ne revient pasSueños son sueños, el tiempo no vuelve
Je n'aurai jamais cet enfant que je rêvaisYa nunca tendré al hijo aquel que yo soñaba
Jamais, jamais, le temps ne revient pasNunca, ya nunca, el tiempo no vuelve
J'ai eu la faute qu'un après-midi elle me laisseYo tuve la culpa que una tarde me dejara
Les rêves sont des rêves, le temps ne revient pasSueños son sueños, el tiempo no vuelve
Je n'aurai jamais cet enfant que je rêvaisYa nunca tendré el hijo aquel que yo soñaba
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?
Vous, que feriez-vous ?Usted, ¿qué haría?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Verdaguer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: