Traducción generada automáticamente

Show Fechou (part. Di Propósito)
Diego e Victor Hugo
The Show is Over (feat. Di Propósito)
Show Fechou (part. Di Propósito)
Diego and Victor Hugo!Diego e Victor Hugo!
Speak, Di PropósitoFala, Di Propósito
I need to share a story with you, my friendsTô precisando dividir uma história com vocês, meus amigos
Tell us!Conta pra gente!
I need to shareTô precisando dividir
Half of what I'm going throughA metade do que eu tô passando
I'm getting involved with someoneEu tô ficando com alguém
With the desire to say I loveCom a vontade de dizer que amo
And who hasn't been through this?E quem nunca passou por isso?
A little fling that went to bed as a fling and woke up as a commitmentUm lancezinho que dormiu ficante e acordou compromisso
Go aheadVai em frente
Listen to a friend's adviceEscuta um conselho de amigo
And if it works out, great, the show is over, maybe it turns into loveE se der certo, show, fechou, vai que vira amor
If it's a wedding, you already have a best manSe der casório, cê já tem padrinho
If it goes wrong, great, the show is over, what's done is doneSe der errado, show, fechou, o que passou, passou
We drink together and laugh about itA gente bebe junto e ri de tudo isso
If it works out, great, the show is over, maybe it turns into loveSe der certo, show, fechou, vai que vira amor
If it's a wedding, you already have a best manSe der casório, cê já tem padrinho
If it goes wrong, great, the show is over, what's done is doneSe der errado, show, fechou, o que passou, passou
We drink together and laugh about itA gente bebe junto e ri de tudo isso
You may even lose love, but you don't lose the friendPode até perder o amor, mas não perde o amigo
You may even lose love, but you don't lose the friendPode até perder o amor, mas não perde o amigo
I need to shareTô precisando dividir
Half of what I'm going throughA metade do que eu tô passando
I'm getting involved with someoneEu tô ficando com alguém
With the desire to say I loveCom a vontade de dizer que amo
Who hasn't been through this?Quem nunca passou por isso?
A little fling that went to bed as a fling and woke up as a commitmentUm lancezinho que dormiu ficante e acordou compromisso
Go aheadVai em frente
Listen to a friend's adviceEscuta um conselho de amigo
And if it works out, great, the show is over, maybe it turns into loveE se der certo, show, fechou, vai que vira amor
If it's a wedding, you already have a best manSe der casório, cê já tem padrinho
If it goes wrong, great, the show is over, what's done is doneSe der errado, show, fechou, o que passou, passou
We drink together and laugh about itA gente bebe junto e ri de tudo isso
If it works out, great, the show is over, maybe it turns into loveSe der certo, show, fechou, vai que vira amor
If it's a wedding, you already have a best manSe der casório, cê já tem padrinho
If it goes wrong, great, the show is over, what's done is doneSe der errado, show, fechou, o que passou, passou
We drink together and laugh about itA gente bebe junto e ri de tudo isso
You may even lose love, but you don't lose the friendPode até perder o amor, mas não perde o amigo
You may even lose love, but you don't lose the friendPode até perder o amor, mas não perde o amigo
Brothers, if it works out, great, the show is over (thanks!)Irmãos, se der certo, show, fechou (valeu!)
If it goes wrongSe der errado
Great, the show is over tooShow, fechou também
We're together, it's Diego and Victor Hugo and Di Propósito!Tamo junto e misturado, é Diego e Victor Hugo e Di Propósito!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego e Victor Hugo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: