Traducción generada automáticamente
Ain't That Kinda Girl
Diemonds
C'est pas mon genre de fille
Ain't That Kinda Girl
Hé, écoute-moi, j'appelleHey, listen up I'm callin'
Les drogués et les alcooliquesDope fiends and alcoholics
On dévale la rueWe're blazing down the street
Et on attire les regardsAnd turning heads
Certains pourraient nous traiter de fousSome might call us psychotic
Leur vie est si robotiqueTheir lives are so robotic
Ils ont abandonné et jamais luttéGave up and never fought
Pas de cervelle comme des morts-vivantsNo brains like the bloody walking dead
Je suis mince, méchant, vivant le rêveI'm lean mean, livin' the dream
Faisant la fête, évacuant la pressionThrowin' a party blowin off steam
Monte le son pour toujours, fais-moi crierTurn it up forever, make me scream
Parce qu'on a fait ce qu'on voulait'Cause we did what we wanted
Pour ne jamais être hantésSo that we're never haunted
Par des choses qu'on n'a jamais ditesBy things we never said 'cause
Parce qu'on n'avait pas le courage de les direWe didn't have the guts to get it off our chests
Je n'ai jamais voulu, finir comme toiI never wanted to, end up just like you
C'est pas mon genre de mondeThat ain't my kind of world
Je n'ai jamais voulu, faire comme tu faisI never wanted to, ever do it like you do
Je ne suis pas ce genre de filleI ain't that kind of girl
Ouais, on vient juste de commencerYeah, we're just getting started
Parias et cœurs brisésOutcasts and broken-hearted
Hé, tu peux nous entendre ?Hey can you hear us?
Chantant la, la, la, la, laSinging la, la, la, la, la
On est jeunes, fun, allongés au soleilWe're young, fun, lying in the Sun
Comme des doigts sur les gâchettes de millions de flingues chargésLike fingers on the triggers of a million loaded guns
Mieux vaut faire de ton mieuxBetter try your best
On a la force d'un gilet pare-ballesWe got strength like a bulletproof vest
Je suis mince, méchant, vivant le rêveI'm lean mean, livin' the dream
Faisant la fête, évacuant la pressionThrowin' a party blowin off steam
Monte le son pour toujours, fais-moi crierTurn it up forever, make me scream
Je n'ai jamais voulu, finir comme toiI never wanted to, end up just like you
C'est pas mon genre de mondeThat ain't my kind of world
Je n'ai jamais voulu, faire comme tu faisI never wanted to, ever do it like you do
Je ne suis pas ce genre de filleI ain't that kind of girl
Tu fais toutes les règles, et ensuite on les briseYou make up all the rules, and then we break 'em
Parce que ce monde entier est à nous'Cause this whole world is ours for the taking
Je n'ai jamais voulu, finir comme toiI never wanted to, end up just like you
C'est pas mon genre de mondeThat ain't my kind of world
Je n'ai jamais voulu, faire comme tu faisI never wanted to, ever do it like you do
Je ne suis pas ce genre de filleI ain't that kind of girl
Je n'ai jamais voulu, finir comme toiI never wanted to, end up just like you
C'est pas mon genre de mondeThat ain't my kind of world
Je n'ai jamais voulu, faire comme tu faisI never wanted to, ever do it like you do
Je ne suis pas ce genre de filleI ain't that kind of girl
Ouais, tu peux avoir ton monde fouYeah, you can have your crazy world
Je ne suis pas ce genre de filleI ain't that kinda girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diemonds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: