
Every Mile A Memory
Dierks Bentley
Cada Quilômetro Uma Lembrança
Every Mile A Memory
Ruas do Interior, sinais de velhas liteiras;Country Roads, old theatre marquee signs;
Estacionamentos e placas passando...Parkin' lots, and billboards flyin' by.
Mesquitas espanholas, praças das pequenas cidades caipiras;Spanish mosques, little hick town squares;
Rosas selvagens em uma margem do rio: garota é quase como se você estivesse láWild roses on a river bank: girl its almost like you're there
Ah, a cada quilômetro, uma lembrança, a cada música, uma outra cena,Oh, every mile, a memory; every song, another scene,
De algum filme antigo voltando no tempo, eu e você.From some old movie going back in time you and me.
Cada dia, uma página virada, cada noite, um som solitário,Every day, a page turned down; every night, a lonesome sound,
Como um trem de carga desmoronando através dos meus sonhos:Like a freight train rollin' through my dreams:
Cada quilômetro, uma memória.Every mile, a memory.
Sol vermelho brilha no céu do oeste,Red sun down, out across the western sky,
Me leva de volta ao fogo em seus olhos.Takes me back to the fire in your eyes.
Estrelas do Texas em uma noite escura.Texas stars in a purple night.
Não vê-las com você querida: oh, elas nunca seriam as mesmas, nunca.Not seein' 'em with you baby: oh, they never do it right, no.
Cada quilômetro, uma lembrança, cada música, uma outra cena,Every mile, a memory; every song, another scene,
De algum filme antigo voltando no tempo, eu e você.From some old movie going back in time you and me.
Cada dia, uma página virada, cada noite, um som solitário,Every day, a page turned down; every night, a lonesome sound,
Como um trem de carga desmoronando através dos meus sonhos:Like a freight train rollin' through my dreams:
Cada quilômetro, uma memória.Every mile, a memory.
Engraçado como não importa pra onde eu corra,Funny how no matter where I run,
Em todas as curvas Eu só vejo,Round every bend I only see,
O quão longe eu não vim.Just how far I haven't come.
Cada quilômetro, uma lembrança, cada música, uma outra cena,Every mile, a memory; every song, another scene,
De algum filme antigo voltando no tempo, eu e você.From some old movie going back in time you and me.
Cada dia, uma página virada, cada noite, um som solitário,Every day, a page turned down; every night, a lonesome sound,
Como um trem de carga desmoronando através dos meus sonhos:Like a freight train rollin' through my dreams:
Cada quilômetro, uma memória.Every mile, a memory;
Cada quilômetro, uma memória;Every mile, a memory;
Cada quilômetro, uma memória.Every mile, a memory.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dierks Bentley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: