Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 19

UNE-DEUX

Diez

Letra

UNO-DOS

UNE-DEUX

Vinimos a llevarlo todoOn est venus tout prendre
Aquí vaVoilà

Hacer solo cosas malas es nuestra vocaciónFaire que du sale c'est notre vocation
Mi corazón se ha endurecido, es mejor asíMon cœur s'est endurci c'est mieux comme ça
He perdido la esperanza, mi pequeñoJ'ai perdu espoir mon petit garçon
La mirada es oscura, tengo problemas en los calzonesLe regard est sombre, j'ai des mme-gra dans le caleçon
Sin embargo, le pedí al rey de los cielosPourtant j'ai demandé au roi des cieux
Sin embargo, hice invocacionesPourtant j'ai fait des invocations
Sin respuesta, como todos mis amigos, he perdido la pacienciaSans réponse, comme tous mes gars j'ai perdu patience
Como todos mis amigos, he trabajado duroComme tous mes gars, j'ai taffé la puce
Nunca es suficiente, siempre quiero másC'est jamais assez, j'en veux toujours plus
Desaté los cordones de mis AsicsJ'ai défait lеs lacets de ma paire d'Asics
Me encuentro en el palacio con un funcionarioJ'mе retrouve au palais avec un commis d'office
Tengo la obligación de ver al psicólogoJ'ai l'obligation d'aller voir le psy
O me revocan la libertad condicionalOu ils font sauter mon sursis
Tengo la obligación de ver a la SPIPJ'ai l'obligation d'aller voir la SPIP
O si no, voy a terminar en problemasOu sinon j'vais tourner despee

Aparte de eso, aquí estamos, HamdoulilahA part ça on est là, Hamdoulilah
Es difícil como siempre, pero eso es básicoÇa galère comme d'hab, mais ça c'est une base
Hijo de la miseria, atraigo a los que golpean y a los que están en la calleEnfant de la misère, j'attire les tapeurs et ce qui est la basent
Solo hago pases de uno, dosJ'fais que des passes des une, deux
He aprendido en los momentos difícilesJ'ai appris dans les moments rudes
Solo hago pases de uno, dosJ'fais que des passes des une, deux
Nosotros no estamos en la misma calle que ellosNous c'est pas la même rue qu'eux

Puse coca en el falso techoJ'ai mis d'la coke dans le faux plafond
De mi edificio, de nuestras malas accionesDe mon bâtiment, de nos sales bavons
Me hice ampollas entregando la mercancíaJ'me suis fait des cloques en livrant la cam'
Haciendo los paquetes en mi pequeño sótanoEn faisant les paquets dans ma petite cave
Estoy sin licencia en el bulevar ChaveJ'suis sans permis sur le boulevard Chave
Cuanto más grande, más pasaPlus c'est gros, plus ça passe
El amigo me dijo que cuanto más grande, más pasaLe pote m'a dit plus c'est gros plus ça passe
También hace un gesto en el camino de un paseIl fait un doigt aussi sur le chemin d'une passe
Uno, dos, me fui en pareja, regresé como goleadorUne, deux, j'suis parti en paire deux, j'suis revenu en buteur
Desde la apertura, pongo las cosas clarasDès l'ouverture j'mets les poings sur les i
Cierro a las 4, no tenemos sueñoJ'ferme à 4h on n'a pas sommeil
Al apuntar demasiado a la luna, tal vez nos quedemos en el sueloA trop viser la lune on va peut-être soleiller
Me gusta cuando se habla fuerteJ'aime trop quand ça débite fort
Estoy en mi rincón como una telarañaJ'suis dans mon coin comme une toile d'araignée
Solo frente al micrófono me hablan fuerteY'a que devant le micro qu'on me parle fort
Pero son unos idiotas, los hemos engañadoMais c'est des trous du cul, on les a triqués
Los hemos picado, les han dado golpesOn les a piqués, ils ont mis piquettes
La próxima vez lo duermo como un encendedorLa prochaine fois je l'endors comme un briquet
La próxima vez lo duermo como un encendedorLa prochaine fois je l'endors comme un briquet
Les hago la guerrilla, a mi lado hay soldados que no les gusta mucho hablarJ'leur fais la guérilla à mes côtés y a des soldats qui n'aiment pas trop discuter
Criados en la marca blanca, éramos el G-scootÉlevés à la sous-marque, nous étions le G-scoot
Por eso a las 8, ahora estoy disponibleC'est pour ça qu'à 8h, maintenant je suis dispo

Aparte de eso, aquí estamos, HamdoulilahA part ça on est là, Hamdoulilah
Es difícil como siempre, pero eso es básicoÇa galère comme d'hab, mais ça c'est une base
Hijo de la miseria, atraigo a los que golpean y a los que están en la calleEnfant de la misère, j'attire les tapeurs et ce qui est la basent
Solo hago pases de uno, dosJ'fais que des passes des une, deux
He aprendido en los momentos difícilesJ'ai appris dans les moments rudes
Solo hago pases de uno, dosJ'fais que des passes des une, deux
Nosotros no estamos en la misma calle que ellosNous c'est pas la même rue qu'eux

Vamos a dispararles, la detonación los sorprende, en la persecución no he soltadoOn va les canarder la détonation, les étonne, en poursuite j'ai pas largué
Aquí estoy ocultando mi segundo teléfonoLà j'culpais mon deuxième téléphone
Hago pases uno-dos, hablo rápido, los sorprendoJ'fais des passes une-deux, j'débite, j'les étonne
Cuando empecé, era duro, los sorprendoQuand j'débutais, c'était rude, j'les étonne


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección