Traducción generada automáticamente

It'S Always Something
Joe Diffie
Siempre es algo
It'S Always Something
En el centro, semáforo,Downtown, Stoplight,
Un auto rojo pasa,Red Car rolls by,
¿Qué más puedo hacer,What else can I do,
Sino preguntarme si eres tú?But wonder if it's you.
Explorando las estaciones,Scanning the stations,
Cada canción que suena es como una banda sonora,Every song were playing is like a soundtrack.
Del amor que teníamos.To the love we had.
Debería haberte superado a estas alturas.I should be over you by now.
Pero cada vez que me doy la vuelta,But ever time I turn around,
Siempre es algo cada día recordándome,It's always something every day reminding me,
Donde sea que vaya hay un recuerdo,Everywhere I go there's a memory,
Listo y esperando para tomarme por sorpresa,Ready and waiting to catch me off guard,
No hay forma de preparar mi corazón.There's no way to prepare my heart.
Ohh lo que no daría,Oohh what I wouldn't give,
Lo que no haría,What I wouldn't do,
Si tan solo pudiera dejar de extrañarte,If only I could just stop missing you,
Dejaría ir nuestro amor,I would let go of our love,
Como si nunca hubiera sido nada.Like it was never nothing.
Pero siempre es algo.But it's always something.
Hora del almuerzo,Lunch time,
Nuevo lugar,New place,
La mesera dice un nombre nuevo,Waitress says new name,
¿Por qué tiene que ser Emily?Why does it have to be Emily?
Tienda de la esquina,Corner store,
Paso por ahí,Stop in,
Alguien pregunta, "¿Cómo has estado?"Someone asks, "How you been?"
Dije, "No sabría." Realmente debo irme.I said,"I wouldn't know."I really gotta go.
Desearía poder olvidarte,Wish I could forget you,
Pero no sé cómo.But I don't know how.
Porque cada vez que me doy la vuelta,Cause every time I turn around,
Siempre es algo cada día recordándome,It's always something ever day reminding me,
Donde sea que vaya hay un recuerdo,Everywhere I go there's a memory,
Listo y esperando para tomarme por sorpresa,Ready and waiting to catch me off guard,
No hay forma de preparar mi corazón.There's no way to prepare my heart.
Ohh lo que no daría,Oohh what I wouldn't give,
Lo que no haría,What I wouldn't do,
Si tan solo pudiera dejar de extrañarte,If only I could just stop missing you,
Dejaría ir nuestro amor,I would let go of our love,
Como si nunca hubiera sido nada.Like it was never nothing.
Pero siempre es algo cada día recordándome,But it's always something ever day reminding me,
Donde sea que vaya hay un recuerdo,Everywhere I go there's a memory,
Listo y esperando para tomarme por sorpresa,Ready and waiting to catch me off guard,
No hay forma de preparar mi corazón.There's no way to prepare my heart.
Ohh lo que no daría,Oohh what I wouldn't give,
Lo que no haría,What I wouldn't do,
Si tan solo pudiera dejar de extrañarte,If only I could just stop missing you,
Dejaría ir nuestro amor,I would let go of our love,
Como si nunca hubiera sido nada.Like it was never nothing.
Pero siempre es algo.But it's always something.
Siempre es algo.It's always something.
Ohh, siempre es algo.Ohh, it's always something.
Siempre es algo.It's always something.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Diffie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: