Traducción generada automáticamente

In My Own Backyard
Joe Diffie
En Mi Propio Patio Trasero
In My Own Backyard
Pensé que la vida se me escapaba,I thought that life was runnin' off,
dejándome atrás.leavin' me behind.
Así que como un tonto salté la cerca,So like a fool I jumped the fence,
solo para ver qué podía encontrar.just to see what I could find.
Pero el amor seguía desapareciendo comoBut love kept disappearing like
niños persiguiendo luciérnagas en la oscuridad.children chasing fire flies in the dark.
Y pensar que una vez lo tuve todo,And to think that I once had it all,
en mi propio patio trasero.in my own backyard.
Nunca lo sabrías ahora, pero solía tenerlo todo.You'd never know it now, but I used to have it all.
Un columpio y una piscina de plástico, un perro peludo que vivía para traer una pelota.A swing set and a plastic pool, a shaggy dog that lived to fetch a ball.
Un ángel con un vaso de té, riendo con los niños y conmigo,An angel with a glass of tea, laughin' at the kids and me,
los dos empapados de lavar ese viejo auto.all soakin' wet from washin' that old car.
Y pensar que una vez lo tuve todo, en mi propio patio trasero.And to think that I once had it all, in my own backyard.
Ese lugar sin césped ha crecido ahora,That bare spot's grown over now,
donde solía estar la tercera base.where third base used to be.
Y las malas hierbas han ahogado todas las flores,And the weeds have choked out all the flowers,
pero no pueden matar los recuerdos.but they can't kill the memories.
Señor, me encantaría volver a casa,Lord, I'd love to run back home,
pero no hay nadie allí para mí.but there's no one there for me.
Y ese césped que solía odiar cortar,And that grass I used to hate to mow,
se ve realmente verde.sure is lookin' green.
Ohh, nunca lo sabrías ahora, pero solía tenerlo todo.Ohh, you'd never know it now, but I used to have it all.
Un columpio y una piscina de plástico, un perro peludo que vivía para traer una pelota.A swing set and a plastic pool, a shaggy dog that lived to fetch a ball.
Un ángel con un vaso de té, riendo con los niños y conmigo,An angel with a glass of tea, laughin' at the kids and me,
los dos empapados de lavar ese viejo auto.all soakin' wet from washin' that old car.
Y pensar que una vez lo tuve todo, en mi propio patio trasero.And to think that I once had it all, in my own backyard.
AHHH>>> Nunca lo sabrías ahora, pero solía tenerlo todo, todo, todo>>AHHH>>> You'd never know it now, but I used to have it all,all, all>>
Hablado: Una vez lo tuve todo,Spoken: Once I had everything,
Canta de nuevo: En mi propio patio trasero.....Sing again:In my own back yard.....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Diffie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: