Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 172

Main Road

Digga D

Letra

Calle Principal

Main Road

Calle principal, en cualquier lugar los vemosMain road, anywhere we see them
En cualquier maldito lugarAny fuckin' where
Las cámaras no van a hacer nadaCameras ain't gon' do nothin'
Yo (bebé gwappa)Yo (gwappa baby)

Calle lateral (calle lateral)Sideroad (sideroad)
Carretera principal (carretera principal)High road (high road)
Camino trasero (camino trasero)Back road (back road)
Calle principal (sí)Main road (yeah)
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we bored up fuck
Cien lugares más, podría decir un montón (sí, sí)Hundred more places, I can say loads (yeah, yeah)
Pero la finca es el mejor lugarBut estate's is the best place
Sin cámaras, cocinamos eso y cerramos el casoNo cameras, chef that up and bust case
Grito, luga vellz, el olor a amniShout, luga vellz, the amni smells
Los tenemos, los tenemosWe got 'em down, we got 'em down
Calle lateral (calle lateral)Sideroad (sideroad)
Carretera principal (carretera principal)High road (high road)
Camino trasero (camino trasero)Back road (back road)
Calle principal (sí)Main road (yeah)
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we borеd up fuck
Cien lugares más, podría decir un montón (sí, sí)Hundred more places, I can say loads (yеah, yeah)
Pero la finca es el mejor lugarBut estate's is the best place
Sin cámaras, cocinamos eso y cerramos el casoNo cameras, chef that up and bust case
Grito, luga vellz, el olor a amniShout, luga vellz, the amni smells
Los tenemos, los tenemosWe got 'em down, we got 'em down

Los federales me tenían viviendo con miedo (sí)The feds had me livin' in fear (yeah)
La razón por la que no he apuñalado a nadie en más de un año (sí, sí)The reason I ain't chinged somethin' in over a year (yeah, yeah)
Tomé un tren desde Paddington, comida, tenía un montónTook a train from paddington, grub, had bare
Acabo de ver a dos jodidos polis tratando de mirar fijamenteI just seen two pussy'hole jakes tryna stare
Mejillas que comen, agarra ese equipoCheeks that grub, clutch that gear
No me dejarán ir si esto se complica (no)They won't let man go if this shit goes pear (nope)
Mi círculo es pequeño, solo robamos un cuadrado y rompimos ese paquete con cuidado (sí, sí)My circle small, just robbed us a square and we broke that package with care (yeah, yeah)
No puedo relajarme en esta condición (no)I can't relax in this condition (nope)
Con todo este pelo falso (bling)With all this flakin' hair (bling)
La mantequilla que tengo parece shaironThe butter I got come lookin' like shairon
El país más rápido, no estoy lanzando golpes, estoy lanzando mi lanza (sí, sí)Country the faster borough, I ain't swingin' no punch, I'm swingin' my spear (yeah, yeah)
No revelaré mi cuchillo hasta que esté cerca (capitán)Not revealin' my nank till I get up near (ayy, captain)
Pero se convirtió en un corredor, ¿oh allí?But he turned to a dasher, oh there?
Balanceo mi cuchillo y arruino la ropa que llevas puestaI swing my splasher and ruin the clothes that you wear (ching, ching)
Vino agitando su freidora en el aireHe came 'round wavin' his fryer in the air
Estamos peleando con pollos, así es, lo sentirásWe're beefin' chickens, that's right, I'll fill it (huh? Huh?)
Todavía te apuñalarán ahí mismoIt'll still get chingy right there
Carga un 9, oro barato no viene de ClaireLoad a 9, cheap gold didn't come from claire
Trucos en línea de veinte, es raroOnline cheat codes off of twenty, it's rare
No sé a quién creen que están asustandoI don't know who they think that they fuckin' scare (hahaha)
Una mierda de mali se acercó, su piel se bronceó, por eso odian a este jareer (bap-bap)A shit mali run-up, his skin got tan up, that's why they hate this jareer (bap-bap)

Calle lateral (calle lateral)Sideroad (sideroad)
Carretera principal (carretera principal)High road (high road)
Camino trasero (camino trasero)Back road (back road)
Calle principal (sí)Main road (yeah)
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we bored up fuck
Cien lugares más, podría decir un montón (sí, sí)Hundred more places, I can say loads (yeah, yeah)
Pero la finca es el mejor lugarBut estate's is the best place
Sin cámaras, cocinamos eso y cerramos el casoNo cameras, chef that up and bust case
Grito, luga vellz, el olor a amniShout, luga vellz, the amni smells
Los tenemos, los tenemosWe got 'em down, we got 'em down
Calle lateral (calle lateral)Sideroad (sideroad)
Carretera principal (carretera principal)High road (high road)
Camino trasero (camino trasero)Back road (back road)
Calle principal (sí)Main road (yeah)
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we bored up fuck
Cien lugares más, podría decir un montón (sí, sí)Hundred more places, I can say loads (yeah, yeah)
Pero la finca es el mejor lugarBut estate's is the best place
Sin cámaras, cocinamos eso y cerramos el casoNo cameras, chef that up and bust case
Grito, 'luga vellz, el olor a amniShout, "luga vellz, the amni smells"
Los tenemos, los tenemosWe got 'em down, we got 'em down

En los días de la vieja escuela, vendía mucha marihuanaOld school days, I was sellin' bare weed
Solía ver dos 20 "de una zUsed to see two 20 " from a z
Puse un 2 en la q con el Benz y la nina falsa, eso es c63I put a 2 in the q with the Benz and the nina flakin', that's c63
Acabo de disparar 4 o's desde ese coche y lo logré (¿eh?)I just shot 4 o's from that whip and blagged it (huh?)
Dije que era tt (mentí)I said it's tt (I lied)
Y si tuviera una 'ped en seg, sin bebida, pero aún así manejé el cc (mi chica)And if I had me a 'ped in seg, no bev, but still man rid the cc (my bird)
Todos bajando sus asientos, poniéndolo en ecoEveryone puttin' their seats low, put it in eco
Espero que esos cobardes no nos espíen (agáchate, agáchate)Hope them pussies won't pree us (get low, get low)
Acercándonos, pero corren cuando nos venGettin' up close, but they run when they see us
Si nos atrapan, entonces nos liberan (liberen a los chicos)If we get bagged, then it's free us (free the guys)
E está tratando de mantener su ritmo, tratando de mantenerse enfocado cuando salimos del ford (el dinger)E's tryna keep his pace, tryna stay focused when we hop out the ford (the dinger)
Acababa de estar con bro-bro, jojo, belmarsh, obtuvo una placa L porque anotó (mi amigo)I was just with bro-bro, jojo, belmarsh, got a l plate 'cause he scored (my nigga)
Salió del camino, los ha estado atrapando, pensarías que es un deporte (ten eso)Came out the way, ha's keep catchin' a m, you woulda thought it's a sport (have that)
Sigo fumando [?] no puedo decir su nombre, pero sabes que es un cadáverI'm still smokin' [?] can't say his name, but you know it's a corpse
Llamo a medio paquete un fiat, porque son 500, sin las cigüeñas (sí)Call a half a box a fiat, 'cause it's 500, without the storks (yeah)
Compré cien 3-2 automáticos porque los shorts no cabían en los visoresBought a hundred 3-2 auto's 'cause, the shorts didn't fit in the scopes

Calle lateral (calle lateral)Sideroad (sideroad)
Carretera principal (carretera principal)High road (high road)
Camino trasero (camino trasero)Back road (back road)
Calle principal (sí)Main road (yeah)
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we bored up fuck
Cien lugares más, podría decir un montón (sí, sí)Hundred more places, I can say loads (yeah, yeah)
Pero la finca es el mejor lugarBut estate's is the best place
Sin cámaras, cocinamos eso y cerramos el casoNo cameras, chef that up and bust case
Grito, luga vellz, el olor a amniShout, luga vellz, the amni smells
Los tenemos, los tenemosWe got 'em down, we got 'em down
Calle lateral (calle lateral)Sideroad (sideroad)
Carretera principal (carretera principal)High road (high road)
Camino trasero (camino trasero)Back road (back road)
Calle principal (sí)Main road (yeah)
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we bored up fuck
Cien lugares más, podría decir un montón (sí, sí)Hundred more places, I can say loads (yeah, yeah)
Pero la finca es el mejor lugarBut estate's is the best place
Sin cámaras, cocinamos eso y cerramos el casoNo cameras, chef that up and bust case
Grito, 'luga vellz, el olor a amniShout, luga vellz, the amni smells
Los tenemos, los tenemosWe got 'em down, we got 'em down

Calle lateralSideroad
Carretera principalHigh road
Camino traseroBack road
Calle principalMain road
Primera línea donde nos aburrimos jodiendoFrontline where we bored up fuck


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digga D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección